Mas hoje a minha preocupação é: o que acontece se nos limitarmos a vender mais carros e camiões? | TED | لكنني اليوم قلق بخصوص, ماذا لو كان كل ما نفعله هو بيع المزيد من السيارات والشاحنات؟ |
A nossa cidade possivelmente não aguentaria mais carros. | TED | مدينتنا لا يمكن أن تتعامل مع المزيد من السيارات. |
E mais carros chegando constantemente. | Open Subtitles | المزيد من السيارات ما زالت تتوافد في كل وقت |
Roubaste mais carros até aos 12 anos do que eu a minha vida inteira. | Open Subtitles | سَرقتَ سياراتَ أكثرَ عندما كُنْتَ في ال 12 من عمرك مِما عملته في كامل حياتِي. |
Precisamos de mais carros por causa do peso. | Open Subtitles | نَحتاجُ سياراتَ أكثرَ _BAR_ لمُعَالَجَة الوزنِ. |
Se eu vir mais carros da polícia ou helicópteros dou-lhe um tiro na cabeça e deixo-a na estrada. | Open Subtitles | أوكي إن رأيت أي سيارات شرطة, أو مروحيات, سأطلق النار على رأس ريس واتركها على الطريق. |
O sol está a pôr-se e vai ficar frio. E não há mais carros, vamos embora. | Open Subtitles | ستغرب الشمس وسيكون الجو بارد وليس هناك أي سيارات , يجب أن نذهب |
Posso cantar, o que vende mais carros, o que ajuda a tua família. | Open Subtitles | يجب أن اغني حتي نبيع المزيد من السيارات وبالتالي نساعد عائلتك |
mais carros, mais obstáculos... | Open Subtitles | .المزيد من السيارات والمزيد من المُدانون. |
Eu vendi mais carros nesse primeiro... | Open Subtitles | حسناً؟ ،بعت المزيد من السيارات بهذه القبضة |
A solução não vai ser mais carros, mais estradas ou um novo sistema ferroviário. Acredito que só pode ser encontrada numa rede global de soluções interligadas | TED | الحل لن يكون المزيد من السيارات,المزيد من الطرق او نظام سكك جديد الحل سيكون في اعتقادي في شبكة عالمية من الحلول المترابطة |
Não estamos a falar de ter carros elétricos muito bonitos aqui e alguns autocarros elétricos acolá enquanto continuamos a investir no mesmo tipo de infraestruturas, mais carros, mais estradas, mais petróleo. | TED | نحن لا نتحدث هنا عن الوصول لسيارات كهربائية جميلة هنا وبضع حافلات كهربائية هناك بينما نستمر في الاستثمار بنفس البنية التحتية المزيد من السيارات والمزيد من الطرق والمزيد من النقط. |