Tinha dito que não queria trabalhar mais connosco. | Open Subtitles | لقد أفصحت عن أنكَ لا ترغب فى العمل معنا بعد الآن |
Tu ofendeste o Oráculo! Ele não falará mais connosco. | Open Subtitles | لقد أغضبت العراف لن يتحدث معنا بعد الآن |
Embora pense que não devia sentar mais connosco. | Open Subtitles | ورغم هذا لا أظن عليه الجلوس معنا بعد الآن |
O teu tio foi deportado, e o teu pai não está mais connosco. | Open Subtitles | ...لقد تم ترحيل عمك , و وأبوكِ لن يكون معنا بعد الآن |
Queremos convidar-te a não viveres mais connosco. | Open Subtitles | نود دعوتكِ لعدم العيش معنا بعد الآن |
O papá já não vai viver mais connosco. | Open Subtitles | أبوك لن يعيش معنا بعد الآن |
Acho que o Mitch viu-me da última vez, e por isso não querem jogar mais connosco. | Open Subtitles | ،أظن أن (ميتش) شاهدني آخر مرة .ولذلك السبب لا يريدون اللعب معنا بعد الآن |