ويكيبيديا

    "mais de dez" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكثر من عشر
        
    • اكثر من عشر
        
    • أكثر من عشرة
        
    • لعشر
        
    • أكثر مِنْ عشَرة
        
    • لأكثر من عشر
        
    mais de dez anos, um homem roubou comida para o filho. Open Subtitles قبل أكثر من عشر سنوات كان هناك رجل سرق بعض الغذاء لإبنه
    A tua esposa e a tua filha já te deixaram há mais de dez anos. Open Subtitles زوجـتك وإبـنـتك رحلـوا من أكثر من عشر سنوات
    Se forem mais de dez minutos, quer dizer que me apanharam, vai-te embora sem mim. Open Subtitles اذا تأخرت اكثر من عشر دقائق ، فهذا يعنى انهم امسكونى
    Fui tomar banho, não demorei mais de dez minutos. Open Subtitles لقد أخذت حماماً و لم أغب أكثر من عشرة دقائق
    Só vamos a Koreatown, não ficas aí dentro mais de dez minutos. Open Subtitles لن نذهب لمكان غير الحي الكوري يا رجل ستجلس به لعشر دقائق
    O dinheiro foi depositado em mais de dez contas... no filial de Taipei do Banco Chinês. Open Subtitles لقد اودعت المالَ في أكثر مِنْ عشَرة حساباتِ في المصرف الصيني المتحد فرع تاييبه.
    A aliança entre os nossos países manteve o equilíbrio de poder na Europa durante mais de dez anos. Open Subtitles التحالف بين بلدينا قد حافظ على توازن القوى في أوروبا لأكثر من عشر سنوات
    - Ele veio aqui mais de dez vezes nas últimas três semanas. Open Subtitles أكثر من عشر مرات في الأسابيع الثلاثة الماضية وحدها
    É longe e não vai durar mais de dez minutos. Open Subtitles ما يزال بعيداً ولن يدوم السباق أكثر من عشر دقائق
    Trabalhou em "O Mestre e Margarita" durante mais de dez anos. TED لقد عمل على "المعلم ومارغريتا" أكثر من عشر سنوات
    Foi há mais de dez anos. Open Subtitles كان ذلك قبل أكثر من عشر سنوات.
    Faz mais de dez anos. Open Subtitles منذ أكثر من عشر سنوات
    mais de dez mil fãs apareceram para dar boas-vindas ao mais novo contratado do Real. Open Subtitles اكثر من عشر الاف مشجع احتشدوا للترحيب بلاعب ريال
    Para se alimentarem a si próprias e à sua cria faminta, o casal deve capturar mais de dez híraxes por semana. Open Subtitles لاطعام انفسهم واطعام صغارهم يجب على الزوجين ان يصطادو اكثر من عشر وبرات في الاسبوع
    Alonso mandou-me mais de dez cartas, Gonzalo. Open Subtitles "ـ "الونسو" ارسل اكثر من عشر رسائل يا "غونثالو
    Se ele contratou esse tipo, deve ter custado mais de dez mil. Open Subtitles لو استأجر ذلك الرجل فلقد كلفه أكثر من عشرة آلاف
    Algumas são velhas para além da imaginação, mais de dez mil milhões de anos de idade. Open Subtitles بعض النجوم قديمة فوق مايُمكن تخيله أكثر من عشرة مليارات سنة من العمر
    Tem mais de dez mil anos. Open Subtitles عمرها أكثر من عشرة ألاف عاماً
    Se estou perto daquela bruxa do mar por mais de dez segundos, a minha garganta fecha-se. Open Subtitles اذا ظليت مع عفريتة البحر هذه لعشر ثوان اخري سوف ينغلق حلقي
    Não me digas que vives mais de dez minutos connosco. Open Subtitles لا تقل لي أنك لم تعش لعشر دقائق معنا
    Comissário Shen, o dinheiro do resgate de um rapto já foi depositado... em mais de dez contas no Banco Chinês em Taipei. Open Subtitles المفوّض شين، مال فديةَ إختِطاف السيد وونج أُودعَت في أكثر مِنْ عشَرة حساباتِ في المصرف الصيني المتّحد في تايبيه.
    Nunca vi o vudu dele durar mais de dez horas. Doze, no máximo. Open Subtitles لم أر سحره يدوم لأكثر من عشر أو 12 ساعة على الأكثر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد