Há mais de dez anos, um homem roubou comida para o filho. | Open Subtitles | قبل أكثر من عشر سنوات كان هناك رجل سرق بعض الغذاء لإبنه |
A tua esposa e a tua filha já te deixaram há mais de dez anos. | Open Subtitles | زوجـتك وإبـنـتك رحلـوا من أكثر من عشر سنوات |
Se forem mais de dez minutos, quer dizer que me apanharam, vai-te embora sem mim. | Open Subtitles | اذا تأخرت اكثر من عشر دقائق ، فهذا يعنى انهم امسكونى |
Fui tomar banho, não demorei mais de dez minutos. | Open Subtitles | لقد أخذت حماماً و لم أغب أكثر من عشرة دقائق |
Só vamos a Koreatown, não ficas aí dentro mais de dez minutos. | Open Subtitles | لن نذهب لمكان غير الحي الكوري يا رجل ستجلس به لعشر دقائق |
O dinheiro foi depositado em mais de dez contas... no filial de Taipei do Banco Chinês. | Open Subtitles | لقد اودعت المالَ في أكثر مِنْ عشَرة حساباتِ في المصرف الصيني المتحد فرع تاييبه. |
A aliança entre os nossos países manteve o equilíbrio de poder na Europa durante mais de dez anos. | Open Subtitles | التحالف بين بلدينا قد حافظ على توازن القوى في أوروبا لأكثر من عشر سنوات |
- Ele veio aqui mais de dez vezes nas últimas três semanas. | Open Subtitles | أكثر من عشر مرات في الأسابيع الثلاثة الماضية وحدها |
É longe e não vai durar mais de dez minutos. | Open Subtitles | ما يزال بعيداً ولن يدوم السباق أكثر من عشر دقائق |
Trabalhou em "O Mestre e Margarita" durante mais de dez anos. | TED | لقد عمل على "المعلم ومارغريتا" أكثر من عشر سنوات |
Foi há mais de dez anos. | Open Subtitles | كان ذلك قبل أكثر من عشر سنوات. |
Faz mais de dez anos. | Open Subtitles | منذ أكثر من عشر سنوات |
mais de dez mil fãs apareceram para dar boas-vindas ao mais novo contratado do Real. | Open Subtitles | اكثر من عشر الاف مشجع احتشدوا للترحيب بلاعب ريال |
Para se alimentarem a si próprias e à sua cria faminta, o casal deve capturar mais de dez híraxes por semana. | Open Subtitles | لاطعام انفسهم واطعام صغارهم يجب على الزوجين ان يصطادو اكثر من عشر وبرات في الاسبوع |
Alonso mandou-me mais de dez cartas, Gonzalo. | Open Subtitles | "ـ "الونسو" ارسل اكثر من عشر رسائل يا "غونثالو |
Se ele contratou esse tipo, deve ter custado mais de dez mil. | Open Subtitles | لو استأجر ذلك الرجل فلقد كلفه أكثر من عشرة آلاف |
Algumas são velhas para além da imaginação, mais de dez mil milhões de anos de idade. | Open Subtitles | بعض النجوم قديمة فوق مايُمكن تخيله أكثر من عشرة مليارات سنة من العمر |
Tem mais de dez mil anos. | Open Subtitles | عمرها أكثر من عشرة ألاف عاماً |
Se estou perto daquela bruxa do mar por mais de dez segundos, a minha garganta fecha-se. | Open Subtitles | اذا ظليت مع عفريتة البحر هذه لعشر ثوان اخري سوف ينغلق حلقي |
Não me digas que vives mais de dez minutos connosco. | Open Subtitles | لا تقل لي أنك لم تعش لعشر دقائق معنا |
Comissário Shen, o dinheiro do resgate de um rapto já foi depositado... em mais de dez contas no Banco Chinês em Taipei. | Open Subtitles | المفوّض شين، مال فديةَ إختِطاف السيد وونج أُودعَت في أكثر مِنْ عشَرة حساباتِ في المصرف الصيني المتّحد في تايبيه. |
Nunca vi o vudu dele durar mais de dez horas. Doze, no máximo. | Open Subtitles | لم أر سحره يدوم لأكثر من عشر أو 12 ساعة على الأكثر |