la fazer-te o jantar, mas houve uma chamada de conferência que durou mais de duas horas! | Open Subtitles | كنت ستعمل تجعلك العشاء، ثم هذه الدعوة مؤتمر ذهب أكثر من ساعتين. |
Hora da morte, não pode ter à mais de duas horas atrás. | Open Subtitles | لا يمكن أن يتعدّى وقت الوفاة أكثر من ساعتين |
Tenho de dizer alguma coisa. Os convidados estão à espera há mais de duas horas. | Open Subtitles | لا أستطيع مواصلة السكوت، كل الضيوف ينتظرون منذ أكثر من ساعتين. |
Não necessito café. Preciso dormir mais de duas horas. | Open Subtitles | لا أحتاج الى القهوة , بل أحتاج الى اكثر من ساعتين من النوم |
Estou à espera há mais de duas horas. | Open Subtitles | انا انتظر هنا منذ اكثر من ساعتين |
Não deve ter estado mais de duas horas em Londres. | Open Subtitles | لم تتمكن من قضاء أكثر من ساعتين في "لندن" |
Então... levou mais de duas horas para o computador construir a nova imagem, mas esta última passagem deu-nos um pouco mais de detalhe na fotografia. | Open Subtitles | إذن، يستغرق أكثر من ساعتين لهذا الحاسوب ليماثل كلّ صورة جديدة ولكن التماثل الأخير قدّم لنا الكثير من التفاصيل حول تلك الصورة الفوتوغرافيّة |
Há meses que eu não durmo mais de duas horas seguidas. | Open Subtitles | لم أحصل على أكثر من ساعتين نوم من أشهر |
Não devemos demorar mais de duas horas a chegar às Baamas. | Open Subtitles | لن تأخذ منّا أكثر من ساعتين "للوصول إلى جزر "باهاماس دولة في أمريكا الشمالية |
Já passou mais de duas horas. | Open Subtitles | 00. هذا أكثر من ساعتين الآن. |
Já faz mais de duas horas. | Open Subtitles | أنها أكثر من ساعتين |
Não serão mais de duas horas. | Open Subtitles | لن تنتظر أكثر من ساعتين |
- Não à mais de duas horas. | Open Subtitles | - ليس أكثر من ساعتين |
- Pouco mais de duas horas. | Open Subtitles | أكثر من ساعتين |
Não mais de duas horas. | Open Subtitles | -ليس أكثر من ساعتين . |
mais de duas horas. | Open Subtitles | أكثر من ساعتين |
A mais de duas horas e meia daqui. | Open Subtitles | هذا يبعد اكثر من ساعتين ونصف من هنا |
mais de duas horas se passaram. | Open Subtitles | انها كانت اكثر من ساعتين |