Senhor, considerando o quanto estamos indefesos, não vejo como um pouco mais de tempo possa ser útil. | Open Subtitles | سيدى، لا أعلم عن أسحلتنا الخارجيه فلا أَرى كيف أن المزيد من الوقت القليل سيساعد |
O melhor que consegues é um pouco mais de tempo. | Open Subtitles | أكثر ما يمكنك تمنيه هو شراء المزيد من الوقت |
Vamos dar-lhes mais de tempo. Talvez estejam a discutir isto. | Open Subtitles | ، لنعطهم المزيد من الوقت ربما هم يتناقشون الآن |
Então, não devíamos ficar um pouco mais de tempo neste planeta? - Esperar para ver se aparece? | Open Subtitles | الا ينبغي ان نقضي مزيداً من الوقت علي هذه الكواكب , لنري ان كانت كذلك؟ |
Dou-vos um pouco mais de tempo... Têm um minuto. Sessenta segundos. | Open Subtitles | يا رفاق, لا بد أن أعطيكم مزيداً من الوقت دقيقة، لديكم دقيقة، 60 ثانية |
A menos que ela se mude para muito longe, só será um pouco mais de tempo na estrada. | Open Subtitles | الا ان انتقلت لخمسمائة كيلو متر ا ماشابهه عندها علي القيادة لمدة اطول |
O trabalho talvez requeira um pouco mais de tempo do que estás habituado. | Open Subtitles | المهمة قد تتطلّب المزيد من الوقت الذي إعتدت عليه |
- Eu vou-te dar... um pouco mais de tempo, porque alguém não pode fechar. | Open Subtitles | وسأمنحك المزيد من الوقت لأن أحدهم لا يستطيع التقرب |
Não. Dêem-me apenas um pouco mais de tempo. Verei o que posso fazer. | Open Subtitles | لا, أمهلوني المزيد من الوقت و سأرى ما بإمكاني فعله |
Parece que conseguiram um pouco mais de tempo aí embaixo, estamos tendo um pouco de trabalho com o lance do em andamento... | Open Subtitles | يَبْدو كأنكم حصلتم على المزيد من الوقت هناك سَيكونُ لدينا مشكلةِ صغيره بسحبكم في الوقت الحاضر |
Apenas fique feliz por estarem nos dando um pouco mais de tempo. | Open Subtitles | فقط كن مسروراً فهم يَعطونَنا المزيد من الوقت |
Mas, Majestade, peço-vos que nos dê um pouco mais de tempo. | Open Subtitles | ولكن, يا صاحب الجلالة أتوسل إليك أن تمحنا المزيد من الوقت |
porque achamos que isso vai dar-nos um pouco mais de tempo. | Open Subtitles | وكل هذا لأنك تظن بأنه سيعطيك المزيد من الوقت في اللعبة. |
Mesmo com o fogo extinto, só nos dá um pouco mais de tempo para escapar. | Open Subtitles | بالرغم من أنّ الحريق أطفىء. ذلك فقط يمنحنا المزيد من الوقت للهروب. |
Tu pensas sempre que vais ter um pouco mais de tempo, sabes. | Open Subtitles | أنت دائماً تعتقدْ أنه سيكون هناك المزيد من الوقت ، تعلم ذلك |
Parece que vais passar um pouco mais de tempo no teu pied-a-terre. | Open Subtitles | يبدو أنك ستمضين مزيداً من الوقت في كَنف العاطفية |
Só um pouco mais de tempo, era tudo que precisávamos | Open Subtitles | # مزيداً من الوقت القليل فقط # هو كل ما نحتاجه |
Vais dar-nos um pouco mais de tempo. | Open Subtitles | فستمنحنا حينها مزيداً من الوقت |
Preciso de um pouco mais de tempo. | Open Subtitles | سيستغرق الأمر مزيداً من الوقت |
Precisamos de um pouco mais de tempo com a sua filha. | Open Subtitles | نريد مزيداً من الوقت مع ابنتك |
Achámos melhor deixá-la nas ruas um pouco mais de tempo. | Open Subtitles | لذا ظننها بانه من الافضل بان نعرف اكثر اذا تركناها حرة لمدة اطول |