ويكيبيديا

    "mais de um ano" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكثر من عام
        
    • أكثر من سنة
        
    • يزيد عن سنة
        
    • لأكثر من سنة
        
    • اكثر من عام
        
    • اكثر من سنة
        
    • أكثر من عامٍ
        
    • لأكثر من عام
        
    • لأكثر من السّنة
        
    • حوالي عام
        
    • سنة تقريباً
        
    • عام مضى
        
    • لاكثر من عام
        
    • لمدة عام
        
    • يزيد عن عام
        
    Recebi uma visita, exatamente há um ano, há pouco mais de um ano, de uma pessoa importante do Departamento da Defesa. TED زارني ،قبل مايقرب من العام بالضبط ، قبل أكثر من عام بقليل، من مسؤول في غاية الاهمية بوزارة الدفاع.
    Três delas foram sequestradas há mais de um ano. Open Subtitles ثلاثة منهنّ اختُطفوا منذ أكثر من عام مضى.
    O FBI investigou o Duke durante mais de um ano. Open Subtitles المباحث الفدرالية تحقق وراء دوك مُنذ أكثر من عام.
    General, eu vivi entre aquelas pessoas durante mais de um ano. Open Subtitles جنرال , أنا عشت بين هؤلاء الناس أكثر من سنة
    - Não sei bem. Mas a recomposição do músculo indica que estão aí há mais de um ano. Open Subtitles لست متأكدة، لكن إعادة إلتئام العضلات يشير إلى أنها كانت موجودة هنا منذ أكثر من سنة.
    Há pouco mais de um ano, ela deixou de telefonar. Open Subtitles لقد توقفتْ عن الاتصال منذ ما يزيد عن سنة
    Percorremos toda a Sibéria por mais de um ano. Open Subtitles ركضنا في جميع أنحاء سيبيريا لأكثر من سنة.
    Não o vejo, nem sei dele há mais de um ano. Open Subtitles إسمع، لم أراه أو أسمع منه منذ أكثر من عام.
    Não faço sexo com ele, há mais de um ano, tu sabes Open Subtitles أنا لم أقم بمضاجعته منذ أكثر من عام أنتَ تعلم ذلك
    Os especialistas levaram mais de um ano para restaurá-lo. Open Subtitles إحتاج المختصين أكثر من عام لإعادتها كما كانت.
    Pouco mais de um ano para apanharmos o nosso tipo. Open Subtitles أكثر من عام اه، تمكنا من القبض على رجلنا
    A pouco e pouco dei-me conta de que não conhecia ninguém que me conhecesse há mais de um ano. TED ببطء عرفت انني لا أعرف شخص يعرفني لمدة أكثر من عام.
    Hoje em dia, um pouco mais de um ano da minha vida nova, aprendi algumas coisas. TED والآن، بعد أكثر من عام في حياتي الجديدة، لقد تعلمت بعض الأشياء.
    A Sra. de Winter morreu há mais de um ano. Open Subtitles "لقد ماتت السيدة "دى وينتر منذ أكثر من عام
    Esta sala, por si só, levou mais de um ano até concluir. Open Subtitles هذه الغرفة خصيصا أخذت أكثر من سنة حتى تم الإنتهاء منها
    Ele mudou-se para Chicago, há mais de um ano. Open Subtitles لقد إنتقل إلى شيكاغو قبل أكثر من سنة
    Nós fomos leva-los ao avião, para irem a um acampamento, mas nós os perdemos. Eles morreram há mais de um ano. Open Subtitles ..للذهاب الى الكامب , و ماتوا ماتوا قبل أكثر من سنة
    Está afastado há mais de um ano devido a uma lesão. Open Subtitles منذ أكثر من سنة هناك إصابة أبعدته عن اللعب
    Somos convidados dele há mais de um ano e nunca nos pediu nada. Open Subtitles بقينا ضيوفًا عنده لما يزيد عن سنة ولم يطلب شيئًا في المقابل.
    Eu acho que se o prémio ficar na máquina mais de um ano, acaba por ter que sair. Open Subtitles طريقتيفيهذا.. لو بقت الحلوى بالآلة لأكثر من سنة .. أفضّل انتشالها
    Foi uma coisa que fizemos com a IBM há pouco mais de um ano. TED هذا شيئٌ انجزناه مع اي بي ام تقريبا منذ اكثر من عام
    Cabrão mentiroso. Pensava que não vias a Grace há mais de um ano. Open Subtitles كاذب حقير , لقد قلت انك لم ترى جريس منذ اكثر من سنة
    Há dois meses, um relatório que escrevi foi modificado... quando passou pelo seu escritório, mas o seu escritório está encerrado há mais de um ano. Open Subtitles -لا . مُذ شهريْن، تمّ تعديل تقرير كتبته حينما مرّ بمكتبكِ، لكنّ مكتبكِ مُغلق مُذ أكثر من عامٍ.
    Parece que eles tentavam conceber há mais de um ano. Open Subtitles كانوا يحاولون ان يحصلوا على طفل لأكثر من عام
    Eu trabalhei com esta gente mais de um ano. Open Subtitles لقد عملت مع هؤلاء الناس لأكثر من السّنة.
    Não falo com ele há mais de um ano. Open Subtitles آمال أن تكون محقة أنا لم أتكلم معه منذ حوالي عام
    Este avião não voa há mais de um ano. Open Subtitles هذه الطائرة خارج من الخدمة منـُـذ سنة تقريباً
    Quer dizer, o Simon esteve mais de um ano em coma. Open Subtitles -- انت تعلم هو كان في غيبوبة لاكثر من عام
    Colaboraram mais de um ano numa investigação dos Narcóticos e o Oak descobriu o corpo no túnel. Open Subtitles لقد كان يمسك مجموعة تحقيقات عن العقاقير المخدرة لمدة عام لقد كان أول من ذهب إلى النفق فى هذا اليوم و أكتشف الجثة
    Não cheguei perto daquele lugar em mais de um ano. Open Subtitles أنني لم أقترب من ذلك المكان لما يزيد عن عام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد