ويكيبيديا

    "mais de uma dúzia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكثر من اثنتي عشرة
        
    • أكثر من اثني عشر
        
    • أكثر من عشر
        
    • أكثر من عشرات
        
    A monitorização mostra as visitas dela ao presídio mais de uma dúzia de vezes em duas semanas. Open Subtitles تعقب البيانات يظهر أنها زارت السجن أكثر من اثنتي عشرة مرة خلال الأسبوعين الماضيين
    mais de uma dúzia de sites como este. Open Subtitles هناك أكثر من اثنتي عشرة موقع مثل هذا. و لكن الخبر الجيد .
    Temos mais de uma dúzia de cápsulas na cena. Open Subtitles لدينا أكثر من اثني عشر أغلفة القذائف في مكان الحادث.
    Desde 2013, no Bangladesh, mais de uma dúzia de bloguistas laicos e ativistas da comunidade foram massacrados por extremistas enquanto o governo pouco tem feito. TED منذ عام 2013 في بنغلاديش أكثر من اثني عشر مدونين علمانيين ونشطاء مجتمع ذُبِحوا حرفياً من قِبل المتطرفين بينما الحكومة لم تفعل شيء يُذكر.
    Captamos comunicações via rádio de mais de uma dúzia de barcos na área. Open Subtitles لقد إلتقطنا ثرثرة إذاعية من أكثر من عشر قوارب في المنطقة
    Digo, ele ao menos sabe que sou um dos melhores publicitários da cidade ou que o Steve aqui é um engenheiro de segurança doméstica, que já projectou mais de uma dúzia... uma dúzia? Open Subtitles أعني, هل يعلم أنني واحد من أفضل المروجين في البلدة أو ستيف مهندس أنظمة أمن البيوت وأنه صمّم أكثر من عشر...
    Mas conheço mais de uma dúzia de blogs que vão. Open Subtitles لكنّي أعرف أكثر من عشرات المدوّنين الذين سينشرونه
    Houve mais de uma dúzia de eventos de extinção, mesmo antes da extinção dos dinossauros. Open Subtitles كان هناك أكثر من عشرات الأحداث بمستوى الإنقراض قبل إنقراض الدينصورات بأنفسهم
    Segundo a Narcóticos, Cesar Vales é suspeito de matar mais de uma dúzia de pessoas, incluindo três polícias no México, mortos com uma marreta e depois cortados em bocados. Open Subtitles وفقاً لإدارة مكافحة المُخدّرات، يُشتبه في (سيزار فاليز) في وفاة أكثر من اثني عشر شخصاً، بينهم ثلاثة أفراد شرطة في المكسيك الذين قتلوا بمطرقة ثقيلة وقطعوا بعد ذلك إلى أجزاء.
    Segundo a Narcóticos, Cesar Vales é suspeito de matar mais de uma dúzia de pessoas, incluindo três polícias no México, mortos com uma marreta e depois cortados em bocados. Open Subtitles وفقاً لإدارة مكافحة المُخدّرات، يُشتبه في (سيزار فاليز) في وفاة أكثر من اثني عشر شخصاً، بينهم ثلاثة أفراد شرطة في المكسيك الذين قتلوا بمطرقة ثقيلة وقطعوا بعد ذلك إلى أجزاء.
    Ela diz "Gostava de estar morta" mais de uma dúzia de vezes. Open Subtitles وتقول: "كنت أتمنى لو كان ميت" أكثر من عشر مرات في اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد