O terrorismo é o mais desprezível acto humano no universo. | Open Subtitles | الإرهاب هو أحقر أعمال البشرية على وجه الأرض. |
O que vem é a época do homem mais desprezível entre todos, que nem vai poder desprezar-se mais a si mesmo. | Open Subtitles | للـأسف، لقد حان وقت ظهور أحقر الرجال، لـم يعد قادر علي إحتقار نفسه بعد الـأن، |
Mas é também uma figura importante naquilo que eu considero a ocupação mais desprezível do planeta, o tráfico humano. | Open Subtitles | و لكنه لاعب رئيسي فيما أعتبره أحقر تجارة على كوكب الأرض، الإتجار بالبشر |
Ela é a pessoa mais desprezível que já conheci na vida. | Open Subtitles | هي أحقر إمرأة قابلتها في حياتي |
Uma ou outra são a raça mais desprezível de gente, não concorda? | Open Subtitles | أحقر سلالة من الناس، هل توافق على ذلك؟ |
É a pessoa mais desprezível que eu alguma vez conheci. | Open Subtitles | انك أحقر شخص قابلته فى حياتى |
A mais desprezível das tuas criaturas é o homem, Senhor. | Open Subtitles | البشر أحقر مخلوقاتك يا إلهي |
Não há ser mais desprezível que tu! | Open Subtitles | أنت أحقر شيئ في الحياة |
A mais desprezível das tuas criaturas é o homem, Senhor. | Open Subtitles | ! البشر أحقر مخلوقاتك يا إلهي |