Acho que combinam mais do que pensas. | Open Subtitles | لا أعلم. أعتقد أنهم متشابهان أكثر مما تظن. |
Não sabias isso, pois não. Sei mais do que pensas. | Open Subtitles | لم تعلم ذلك، إنّي أعلم أكثر مما تظن. |
As pessoas tentam bater-me aqui mais do que pensas. A solução é estar preparado para isso. | Open Subtitles | يحاول الناس أن يضربوني أكثر مما تظنين الأساس هو أن تكون مستعداً للأمر |
Tens muito mais do que pensas. | Open Subtitles | لديك أكثر مما تظنين نفسك لديك. |
A Cúpula é mais do que pensas. Mostrou-me coisas. | Open Subtitles | القبة تمتلك أكثر مما تعتقد لقد أرتني أشياءً |
És mais do que pensas... Tens um destino a cumprir. | Open Subtitles | أنت أكثر مما تعتقد لديك قدر لتكمله |
- Sei mais do que pensas. - E pensas mais do que sabes. | Open Subtitles | اعرف اكثر مما تظن وتظن اكثر من مما تعرف |
Sabes que gosto de ti, muito mais do que pensas, o que nos torna muito estúpidos aos dois. | Open Subtitles | (فكما ترى، أنا أهتم بك، (ليني بشكلٍ أكثر مما تعرف الذي يجعل كلانا أغبياء، اليس كذلك؟ |
Owen é mais do que pensas. | Open Subtitles | به مميزات أكثر مما تظن |
Ele compreende mais do que pensas. Não é, Andy? | Open Subtitles | انه يستوعب أكثر مما تظن أليس كذلك يا(أندي) ؟ |
Sei mais do que pensas. | Open Subtitles | أعلم أكثر مما تظن |
E sei mais do que pensas que sei. | Open Subtitles | و أنا أعرف أكثر مما تظنين أني أعرفه |
mais do que pensas. | Open Subtitles | أكثر مما تظنين. |
- Sabe mais do que pensas. | Open Subtitles | -إنها تعرف أكثر مما تظنين بكثير |
Sei mais do que pensas. Sobretudo o que se passa entre ti e a Gina. | Open Subtitles | انا أعرف أكثر مما تعتقد وخصوصاً ما يحدث بينك وبين "جينا" ؟ |
mais do que pensas, cabrão. | Open Subtitles | أكثر مما تعتقد ايها الاحمق |
- Disseste mais do que pensas. | Open Subtitles | لقد قلت أكثر مما تعتقد |
mais do que pensas. | Open Subtitles | اكثر مما تظن |
Já fizeste mais do que pensas. | Open Subtitles | لقد فعلت أكثر مما تعرف |
Tens mais do que pensas. | Open Subtitles | -تملك أكثر مما تعرف |