ويكيبيديا

    "mais doloroso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكثر ألماً
        
    • أكثر إيلاماً
        
    • مؤلماً
        
    • يؤلم أكثر
        
    E, quanto mais demorar, mais doloroso tornaremos isto para si. Open Subtitles وكلّما إستغرق الأمر وقتاً أطول كلّما سنجعله أكثر ألماً
    Estão está pensando que o paciente não irá sair pois isso causa dor, então ficar em casa tem que ser mais doloroso. Open Subtitles إذاً فبما أنّك تظنّ المريض لن يغادر لأنّ المغادرة تسبّب له ألماً فأنتَ تريد أن تجعل بقاءه في منزله أكثر ألماً
    Não há nada mais doloroso em todo o mundo. Open Subtitles و ليس هناك شيئ أكثر إيلاماً من ذلك فى العالم بأسره
    Não há nada mais doloroso que sentirmo-nos... traídos por alguém a quem amamos tão profundamente. Open Subtitles لاشيء أكثر إيلاماً من الشعور بالخيانة من شخص أحببته من الاعماق
    Por mais doloroso que seja, receio que as provas nos digam o contrário. Open Subtitles قد يكون ذلك مؤلماً أخشى أن الأدلة حالياً تقول خلاف ذلك
    Agora, antes de eu fazer algo infinitamente mais doloroso para voce ... diga-me dessas duas portas vermelhas. Open Subtitles والآن قبل أنْ أسبّب لكِ شيئاً مؤلماً لدرجة غير محدودة... أخبريني عن هذَين البابَين الأحمرَين
    Eu sei que nada é mais doloroso do que a humilhação e a perda de algum dinheiro. Open Subtitles الآن أنا أعرف لا شيء يؤلم أكثر من الإهانة إلا فقد الكثير من الأموال خسارة
    Achas mesmo que pode haver algo mais doloroso do que ter matado a minha própria mãe e por isso ter sido odiado pelo meu pai toda a vida? Open Subtitles تخالين حقاً وجود أي شيء أكثر ألماً من قتلي لوالدتي
    Não há nada que possa ser mais doloroso que isso. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكن أن يكون أكثر ألماً من ذلك
    Não há nada mais doloroso do que a perda de uma criança. Open Subtitles لا يوجد ما هو أكثر ألماً من خُسارة طفل
    Teria sido melhor começar pela minha cara, que era muito mais doloroso, e continuar na direção das pernas, dando-me uma sensação de melhoria ao longo do tempo o que também seria menos doloroso. TED وقد وضح أنه سيكون أفضل أن أبدأ بوجهي، الذي كان أكثر ألماً بكثير، والإنتقال نحو رجليّ، يعطي إتجاه بالتحسن عبر الزمن -- وذلك سيكون أيضاً أقل ألماً بكثير.
    Só vai tornar isto mais doloroso. Open Subtitles ستجعله أكثر ألماً
    Durante muito tempo, fazer algo que costumávamos fazer juntos tornava ainda mais doloroso o facto de termos de avançar sem ela. Open Subtitles لأننا كنا نفعل كل شيء معاً لفترة طويلة لقد صار الماضي قدما في الحياة بدونها أكثر إيلاماً
    Ele faz o fracasso ser mais doloroso. Open Subtitles يجعل الفشل أكثر إيلاماً
    Por mais doloroso que fosse, era a única forma de proteger-nos. Open Subtitles بقدر ماكان ذلك مؤلماً, فقد علمتُ أنها الطريقه الوحيدة لحماية كلانا.
    Diz-lhe que quanto mais esperar, mais doloroso será. Porque ela não percebe isso. E diz-lhe... Open Subtitles وإشرحي لها بأن كل ما إنتظرت أكثر كلما كان وقع ذلك مؤلماً أكثر لأنها لا تفهم ذلك، وقولي لها إن كانت...
    Sr. de Winter, por mais doloroso que seja, Open Subtitles سيد "دى وينتر" , مهما كان مؤلماً
    Nada é mais doloroso na vida que perder os amigos e os entes queridos. Open Subtitles لا شيء يؤلم أكثر من من فقدان صديق تحبه
    Não foi mais doloroso do que o dia em que o Neil a deixou. Open Subtitles لايوجد شيء يؤلم أكثر (إلا حينما هجركِ (نيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد