Não produz mais energia do que a que se põe dentro, mas mesmo assim faz umas coisas muito fixes. | TED | وهو لا يولّد طاقة أكثر من الداخلة إليه، لكن له بعض المزايا الفريدة. |
A cadeira precisa de mais energia do que a que as baterias auxiliares fornecem. Mal consegui trazer energia suficiente para este laboratório. | Open Subtitles | تتطلّب غرفة الكرسي طاقة أكثر من الطاقة التي يمكن أن توفرها البطاريات المساعدة |
Imagino que seja mais energia do que uma pilha AAA. | Open Subtitles | أحزر أن هذه طاقة أكثر من المتواجدة في بطارية حجم 3إي |
O combustível armazena muito mais energia do que uma bateria. | TED | يمكن تخزين كميات أكبر من الطاقة في الوقود بالمقارنة مع البطاريات |
Há quem diga que a produção de uma célula solar gasta mais energia do que ela produzirá na sua vida útil. | TED | حتى أن البعض يقول أن الطاقة اللازمة لإنتاج الخلايا الشمسية أكبر من الطاقة التي ستنتجها في حياتها |
O Stargate está a tentar drenar mais energia do sistema do que o normal. | Open Subtitles | البوابة تحاول سحب طاقة أكبر من المعتاد من النظام |
Eles tinham sempre de fornecer sempre muito mais energia do que aquela que retiravam. | Open Subtitles | لزمهم دائماً أن يضعو طاقة أكبر من المحرّرة. |
Cozinhar poupa tempo e fornece mais energia do que se comêssemos alimentos crus e assim podemos sustentar cérebros com 86 mil milhões de neurónios acumulados. | TED | الطبخ يحرر الوقت ويوفر طاقة أكثر من لو تناولنا الطعام بشكل نيء لذلك يمكننا أن نمتلك أدمغةً تحتوي على 86 مليار خلية عصبية مكتظة. |
Energia solar, deriva do Sol tem tanta abundância que uma hora à luz do meio dia contém mais energia do que o mundo gasta num ano. | Open Subtitles | الطاقة الشمسية ، المستمدة من الشمس, وفيرة لدرجة أن ساعةً واحدة من الضوء في عز الظهيرة تضم طاقة أكثر من ما يستهلكه العالم بأسره في سنة. |
Tenho mais energia do que uma fila de conga num cruzeiro. | Open Subtitles | لدي طاقة أكثر من "خط سفينة "الكونغا |
Com o meu sistema de perfuração, vai ter mais energia do que todo o carvão, petróleo e gás da Venezuela juntos. | Open Subtitles | بواسطة نظام حفري تستطيع استخراج طاقة أكبر من الفحم، البترول و الغاز في فنزويلا |
A biosfera movida a energia solar recolhe e processa seis vezes mais energia do que toda a nossa civilização. | Open Subtitles | هذا المحيط الحيوي الذي يعمل بالطاقة الشمسية يجمع ويعالج طاقة أكبر بستة مرات من حضارتنا كلها |
Agora... As tuas células estão a gerar mais energia do que alguma vez antes. | Open Subtitles | الآن خلاياك تنتج طاقة أكبر بكثير من ذي قبل |