Por vezes, complementam os seres humanos de forma direta, tornando-os mais produtivos ou eficientes numa tarefa específica. | TED | أحيانًا يكملون البشر بشكل مباشر، جاعلين منهم أكثر إنتاجية أو أكثر كفاءة في مهام معينة. |
Tornámo-nos mais produtivos porque não precisávamos de trocar disquetes. Conseguíamos atualizar-nos com maior frequência. | TED | وأصبحنا أكثر إنتاجية لأننا لم يكن علينا تبادل الأقراص المرنة؛ يمكن أن نقوم بتحديث معلوماتنا أحيانا كثيرة. |
Algo que as torna membros da sociedade mais produtivos, dentro e fora da prisão. | Open Subtitles | و يجعلهن عضوات أكثر إنتاجية في المجتمع. داخل و خارج السجن. |
Ou seja, por volta de 2025, robôs avançados atuarão complementando trabalhadores para, em conjunto, serem 20% mais produtivos, produzirem mais 20% de resultados, e obterem um crescimento de mais 20%. | TED | هذا يعني أنه بحلول عام 2025 الروبوتات المتطورة ستكون مكملة للعمال ليكونا معًا أكثر إنتاجية بنسبة 20% لتصنيع منتجات أعلى بنسبة 20% ولتحقيق نمو إضافي بنسبة 20% |
Numa sociedade agrícola, a diferença entre os mais ricos e os mais pobres, os mais produtivos e os menos produtivos era de cinco para um. | TED | في المجتمع الزراعي، الفرق بين الأغنى والأفقر، الأكثر إنتاجية والأقل إنتاجية، كان 5 إلي 1. |
Quão mais produtivos nos tornaríamos? | Open Subtitles | كم أكثر إنتاجية سوف نصبح؟ |
São os homens mais produtivos de sempre. | Open Subtitles | هؤلاء هم الأكثر إنتاجية في البشر الذين عاشوا |
Os últimos 200 anos foram os mais produtivos na história humana. | Open Subtitles | السنوات الـ200 الماضية كانت الأكثر إنتاجية في التاريخ البشري |