Sempre quis a Barbara Jean mais que tudo no mundo. | Open Subtitles | أحبت دائماً باربرا جان أكثر من أي شيء آخر. |
Por causa dessas palavras, eu acordava de madrugada. Por causa dessas palavras, amava a escola mais que tudo. Por causa dessas palavras, no autocarro, quando ia para a escola, sonhava os maiores sonhos. | TED | وبسبب هذه الكلمات، أتستيقظ مع بزوغ الفجر، وبسبب هذه الكلمات، أحببت المدرسة أكثر من أي شيء وبسبب هذه الكلمات، عندما كنت على متن حافلة ذاهبة للمدرسة، كنت أحلم بأحلام كبيرة. |
Ela disse que queria um bébé mais que tudo, mas mentiu. | Open Subtitles | قالت أنّها كانت تريد طفلاً أكثر من أيّ شيء لكنها كذبت. |
Amo o vosso filho mais que tudo neste mundo e ele ama-me. | Open Subtitles | أحب إبنكِ أكثر من أي شيءٍ في هذا العالم و هو يحبني يا سيدتي أيمكنكِ مساعدتنا وحسب لنكون سويةً ؟ |
Diz-me ele que a ama mais que tudo no mundo. | Open Subtitles | يقول انه يحبها اكثر من اي شيء اخر في الوجود |
Mas amo-te mais que tudo e sempre serei o seu pai. | Open Subtitles | لكنني أحبك أكثر شيء سأظل دائما أبوكِ وهذا وعد مني |
Eu adoro-te mais que tudo no mundo, querida, tu sabes. | Open Subtitles | أحبكِ أكثر من أى شئ فى الدنيا ياحبيبتى تعلمين ذلك |
Amo a minha mulher mais que tudo no mundo. | Open Subtitles | أحب زوجتي أكثر من أي شئ في هذا العالم |
Ameaçou nomeá-la cúmplice e isso assustou-a mais que tudo, porque acreditou em si. | Open Subtitles | عندما قلت أنك ستقول أنها مساعدتك هذا أخافها أكثر من أي شيء لقد صدقتك |
Ela queria aquela criança mais que tudo no mundo. | Open Subtitles | لقد أرادت هذه الطفلة أكثر من أي شيء أخر في العالم |
mais que tudo neste mundo. | Open Subtitles | يجب أن يحب المرء أولاده أكثر من أي شيء في العالم |
mais que tudo... ele queria ganhar a Kingston e fazer a nossa terra orgulhosa. | Open Subtitles | أكثر من أي شيء لقد أراد أن يهزم كينجستن وأراد أن يجعل بلدتنا فخورة |
Sentava-se com os seus amigos e contava histórias da sua família, que ele amava mais que tudo, e da qual ele se orgulhava. | Open Subtitles | كان يجلس مع أصدقاءه ويتبادلون الحكايات عن عائلته التي أحبها أكثر من أي شيء وكان فخوراً بها للغاية |
Também te amo mais que tudo. | Open Subtitles | وأنا أحبكِ أكثر من أيّ شيء أيضاً |
Eu desejo mais que tudo... abraçá-la. | Open Subtitles | أتمنى أكثر من ...أيّ شيء أنْ أأخذكِ بين ذراعي |
mais que tudo no mundo. | Open Subtitles | أكثر من أي شيءٍ آخر في العالم. |
Odeio-o mais que tudo no mundo. Fora ela. | Open Subtitles | انا اكرهه اكثر من اي شيء لعين بهذا العالم, ما عداها |
Mas, mais que tudo, odeio que o Natal seja só uma vez por ano. | Open Subtitles | ولكن أكثر شيء أكرهه، هو عيد الميلاد لكونه مرة واحدة في السنة |
Amo você mais que tudo no mundo. | Open Subtitles | أحبك أكثر من أى شئ فى العالم |
Amo-te mais que tudo no mundo. | Open Subtitles | وانا أحبك أكثر من أي شئ في العالم |
Eu amo-te mais que tudo. | Open Subtitles | أحبك اكثر من أي شيء. |
Preciso de dormir mais que tudo, a não ser de comer. | Open Subtitles | اريد ان أنام اكثر من اي شئ آخر، ربما قليلا من الطعام |
Amo a sua filha, Jack. Amo-a mais que tudo. | Open Subtitles | إننى أحبّ ابنتك أكثر من أى شيء |
Eu amo meus filhos mais que tudo, mas às vezes... | Open Subtitles | أحب أطفالي أكثر من أي شيئ ... لكن أحياناً |
Eu amo-te mais que tudo. | Open Subtitles | أحبّك أكثر من أيّ شئ |
Vais matá-la à frente do marido, que a ama mais que tudo? | Open Subtitles | أستقتلها أمام زوجها الذي يحبّها أكثر من أيّ شيءٍ آخر ؟ |
Shawn, sabes que te amo mais que tudo neste mundo. | Open Subtitles | شون.. أنت تعرف أنني أحبك أكثر من اي شيء في هذا العالم |
Eu amo-te a ti e ao teu irmão mais que tudo no mundo... e eu morro por vocês, mas eu não te vou deixar sozinha agora. | Open Subtitles | انا أَحبُّك انت وأخاك أكثر مِنْ أيّ شيء في هذا العالمِ و سَأَمُوتُ من أجلك لو تطلب الأمر لَكنِّي لَنْ أتركك لوحدك الآن |