ويكيبيديا

    "mais sorte do" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بالتأكيد حظّ أوفر من
        
    • أكثر حظاً
        
    • حظ أكثر
        
    • حظاً أوفر
        
    De certeza que vão ter mais sorte do que a brigada do CBI teve, na operação ao Miguel Levya. Open Subtitles إنّ لديكِ بالتأكيد حظّ أوفر من فرقة العمل المُشتركة للمكتب لعمليّة الإعتقال الفاشلة لـ(ميغيل ليفا).
    De certeza que vão ter mais sorte do que a brigada do CBI teve, na operação ao Miguel Levya. Open Subtitles إنّ لديكِ بالتأكيد حظّ أوفر من فرقة العمل المُشتركة للمكتب لعمليّة الإعتقال الفاشلة لـ(ميغيل ليفا).
    Temos mais sorte do que a maioria. E ele, mais sorte do que alguns. Open Subtitles إننا أكثر حظاً من الكثير وهو أكثر حظاً من البعض
    Hoje em dia as raparigas são diferentes. Têm mais sorte do que tivemos. Open Subtitles الأمر مختلف مع الفتيات اليوم إنهن أكثر حظاً منا
    Segura aqui. Vamos precisar de mais sorte do que eu pensava. Open Subtitles احملي هذا نحن سنحتاج حظ أكثر من ما إعتقدت
    Um benfeitor generoso da Universidade terá mais sorte do que um aluno. Open Subtitles متبرع كريم للجامعة سيكون لديه حظ أكثر من طالب ثانوية
    Talvez ele tenha mais sorte do outro lado. Open Subtitles لعله سينال حظاً أوفر في .الجانب الآخر
    Só espero que tenhas mais sorte do que eu tive. Open Subtitles أتمنى لك حظاً أوفر مني
    Devias considerar-te com mais sorte do que o teu amigo. Open Subtitles يمكنك أن تعتبر نفسك أكثر حظاً من صديقك
    - Que sorte a minha. - mais sorte do que pensas, talvez. Open Subtitles يا لحظي أكثر حظاً مما تعتقدين ، ربما
    Mas, de certa forma, tens mais sorte do que eu. Open Subtitles لكن بطريقة ما، أنت أكثر حظاً منّي
    Só Deus sabe como consegui enfiar o meu salto no volante, foi mais sorte do que outra coisa qualquer, mas apitei. Open Subtitles الرب يعلم, كيف تمكنت من وضع الضع السكين في عجلة القيادة كانت حظ أكثر من إن تكون تفكير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد