Mais um motivo para as boxers terem sido uma péssima ideia. | Open Subtitles | هذا سبب آخر يوضح أن السراويل الطويلة كانت فكرة سيئة |
Este é Mais um motivo para olhar para este fenómeno. Este é Mais um motivo para olhar para a Geração da Internet. | TED | و هذا سبب آخر لتنظر لهذه الظاهرة. هذا سبب آخر لترقبوا الجيل أبسلون، |
Mais um motivo para me tornar vegetariano. | Open Subtitles | هذا سبب آخر لأتحول إلى إنسان نباتي |
Mais um motivo para o fazeres agora. | Open Subtitles | وهذا سبب إضافي لتفعلي ذلك ما الّذي تريدين فعله الآن؟ |
Mais um motivo para tentar encontrar algum equilíbrio nas nossas vidas, certo? | Open Subtitles | وهذا سبب إضافي في محاولة للعثور التوازن قليلا في حياتنا أليس كذلك؟ |
Mais um motivo para odiar o Enzo, suponho eu. | Open Subtitles | هذا سبب آخر لأكره (إينزو)، حسبما أظنّ. |
Mais um motivo para não abandonarmos o Kevin. | Open Subtitles | هذا سبب آخر (لكيلا نترك (كيفن |
Mais um motivo para nos irmos embora depressa. | Open Subtitles | إنه سبب إضافي لمغادرة هذه المدينة بالسرعة الممكنة. |
Mais um motivo para confiarmos uma na outra. Por favor. | Open Subtitles | وهو سبب إضافي حتى نثق ببعضنا، رجاءاً. |
Esse é Mais um motivo para te afastares da Rainha... e do delfim. | Open Subtitles | سبب إضافي للبقاء بعيدا عن الملكة... وابنها. |
Esse é, apenas, Mais um motivo para ele dar o melhor de si. | Open Subtitles | أرجوك! ذلك سبب إضافي لإظهار أفضل ما عندك |
Mais um motivo para chegarmos a San Diego, e nos encontrarmos com o "James". | Open Subtitles | وهذا سبب إضافي لجعله لسان دييغو، قاء مع جيمس . |