Mas acontece que sou dois anos mais velha do que tu e o único que estive perto de beijar foi o Stevie. | Open Subtitles | انه فقط اني اكبر منك بسنتين والشخص الوحيد الذي كنت قريبة منه لدرجة كبيرة كان ستيفي |
Já não via esta fotografia desde... que eu era um pouco mais velha do que tu. | Open Subtitles | لم ارى هذه الصورة منذ لم أكن اكبر منك |
Querido, essa cantiga é mais velha do que você. | Open Subtitles | العسل، وهذا الخط وأبوس]؛ ق أقدم من أنت. |
Só és um pouco mais velha do que ela e não estás zangada. | Open Subtitles | انت أكبر منها بقليل فقط ولست غاضبة |
Sabes, pareces mais velha do que és. | Open Subtitles | اتعرفى انت تبدين اكبر مما انت عليه |
Não, não pode ser. Ela é mais velha do que parece. Ela tinha 13 anos quando o teve. | Open Subtitles | إنها أكبر مما تبدو عليه حسنًا ، كانت في الـ 13 عندما حصلت عليه |
- Sou mais velha do que tu. | Open Subtitles | أنا أكبر منكِ سناً |
Sem ofensa, mas sejamos francos. És muito mais velha do que eu. | Open Subtitles | بدون إهانة، لنواجه الأمر، أنتِ أكبر منّي بكثير. |
- É mais velha do que tu, não é? | Open Subtitles | - انها تكبرك سنا.. أليس كذلك؟ - تبلغ من العمر 25 عاما |
Joy, quando lhe disse que a minha avó não tinha muito tempo, não mencionei que ela é 15 anos mais velha do que você. | Open Subtitles | " جوى " عندما اخبرتُكِ بأن جدتى ليس لديها وقت كافى لم اعلم انها اكبر منك ب15 عاماً |
Ela vai buscar. Ayush, isso está errado, ela é mais velha do que tu, vai e traz-me água. | Open Subtitles | عيوش) هذا خطأ اختك اكبر منك لذا فانت اذهب اوحضره ) |
É mais velha do que nós. | Open Subtitles | وهي أقدم من لنا. |
5300 anos é super antigo, é mais velha do que as pirâmides do Egito. A pele de Ötzi está coberta com 61 tatuagens pretas, tudo linhas e cruzes em partes do seu corpo, onde ele poderá ter sofrido dores. | TED | 5,300 سنة يعد قديمًا جدًا، أقدم من الأهرامات المصرية، و جلد (أوتزي) مغطى بـ 61 وشم أسود، كل الخطوط والصلبان على أجزاء جسمه حيث يمكن أن يكون قد عانى من الآلام. |
A prova para o Barnes era mais velha do que as outras... | Open Subtitles | أعلم، الأدلة من (بارنز) كانت أقدم من الآخرين لكن... |
E apesar de eu ser três anos mais velha do que ela, a Ellen sempre foi a minha irmã mais velha. | Open Subtitles | وبالرغم من كونى أكبر منها بثلاث سنوات, (إلين) دائماً كانت أختى الكبيرة، تعلمون.. |
Era mais velha do que ela, mas o que me safou foram as pessoas mais próximas a mim, e se a filha da Monica está com uma boa família e nós a levarmos dela... | Open Subtitles | ...بالطبع كنت أكبر منها سناً ولكن ما جعلني أتخطى هذه الفترة ...هم الناس الذين كانوا بجانبي إذا كانت ابنة (مونيكا) مع عائلة جيدة |
É mais velha do que parece. | Open Subtitles | انها اكبر مما تبدو |
Tenho uma sela que é mais velha do que você, Sra. Lowe. | Open Subtitles | لدي سرج أكبر مما أنت عليه، سيدة لوي |
Sou mais velha do que tu. | Open Subtitles | أنا أكبر منكِ سناً. |
Tenho a certeza de que não é 20 anos mais velha do que eu, Dra. Brennan. | Open Subtitles | متأكّد أنّكِ لستِ أكبر منّي بـ20 عاماً، د. (برينان) |
Jenny, agora tens uma madrasta dois anos mais velha do que tu. | Open Subtitles | جينى) انت الآن لديك زوجة أب جديدة) التى تكبرك بعامان |