ويكيبيديا

    "mais vezes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اكثر
        
    • مرات أكثر
        
    • بشكل أكثر
        
    • في كثير من الأحيان
        
    • أكثر من مرة
        
    • بشكل أكبر
        
    • في أغلب الأحيان
        
    • عدد المرات
        
    • أغلب الأحيان أكثر
        
    • مرات أخرى
        
    • أغلب الأحيان أكثرِ
        
    • أكثر الأحيان
        
    • المزيد من المرات
        
    • أوقاتَ أكثرَ
        
    • أكثر يا
        
    Vejo-te mais vezes a ti do que à minha mulher. Open Subtitles الاتعرف قيمة الابناء ابنى يكون معى اكثر من زوجتى
    Vejo-a mais vezes que todos os os clientes juntos. Open Subtitles انا اراكِ اكثر من جميع زبائني الاخرين مجتمعين
    Alguém que foi queimado pelo sexo oposto mais vezes do que gosta de admitir. Open Subtitles شخص تعرض للصدمات من النساء مرات أكثر مما يمكنه الإعتراف
    Posso fazer isto mais vezes, agora que a minha mãe está cá. Open Subtitles بمقدوري فعل هذا بشكل أكثر بما أنّ أمّي بالمدينة الآن
    Só quero poder ver a minha família mais vezes. Open Subtitles مجرد محاولة لرؤية عائلتي في كثير من الأحيان.
    Por isso, não queremos apanhar dengue uma vez, e ainda menos a queremos apanhar mais vezes. TED إذن فأنت لا تريد أن تلتقط حمى الضنك مرة وبالتأكيد لا تريد أن تلتقطها أكثر من مرة.
    Por vezes surpreende-me que isto não aconteça mais vezes. Open Subtitles أحياناً يدهشني أن ذلك لا يتكرر بشكل أكبر
    Eu não queria dizer nada, mas tens andando a virar à esquerda mais vezes que o habitual. Open Subtitles أنا لم أرد قول أي شيء.. لكنك تميل إلى اليسار في أغلب الأحيان عن المعتاد
    Os meus negócios trazem-me cá mais vezes do que eu gostaria. Open Subtitles عملي يجبرني على العودة الى هذه المدينة اكثر مما اريد
    Tens que lhe telefonar mais vezes. Open Subtitles ومشتاقة لك عليك ان تخابرها اكثر من ماتفعل
    Faz-nos ter vontade de sair mais vezes, não é, Quasi? Open Subtitles من المؤكد انه يدفعك للتفكير في ان تخرج اكثر,كوازي,اليس كذلك؟
    Devíamos jogar futebol americano mais vezes. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَلْعبَ كرةَ قدم اكثر من ذلك
    Gostaria que eles pudessem sentir isso mais vezes. Open Subtitles اتمنى بان يشعروا جميعا بان الحياة اكثر من هذا
    Foi torturado, morto e ressuscitado usando um sarcófago mais vezes do que poderia imaginar. Open Subtitles لقد عذب , قتل وتم إنعاشه مجدداً بواسطة النآئووس التابوت عدة مرات أكثر مما يمكنك أن تتصور
    E tenho um pressentimento que o Victor poderia visitar-te mais vezes se não passasses o tempo todo a falar com um bando de advogados mortos. Open Subtitles وعندي إحساس أن فيكتور قد يزورك مرات أكثر إذا لم تضيعي الوقت في التحدث مع مجموعة من المحامين الموتى
    E assim também te vejo mais vezes ao vir fazer os exames. Open Subtitles بالإضافة إلى أن كل هذه الفحوص تعني أنني سأتمكن من رؤيتك بشكل أكثر.
    - Preciso de pedir isto emprestado mais vezes. - Pois, com certeza. Open Subtitles أنا بحاجة إلى اقتراض هذا في كثير من الأحيان نعم صحيح
    - Vamos começar a discutir? Eu adoraria discutir contigo mais vezes, mas... nunca cá estás. Open Subtitles أريد أن أجادلك أكثر من مرة و لكنك لم تكن أبداً هنا
    Presos e guardas começaram a interagir mais vezes e mais abertamente, desenvolvendo uma afinidade. TED بدأ المساجين والموظفون بالتفاعل بشكل أكبر وأكثر انفتاحًا وبدأت تنشأ علاقات.
    Eu não teria de esfregar tanto se Vossa Majestade tomasse banho mais vezes... Open Subtitles أنا لا يجب أن أَفرك صعب إذا فخامتك تستحم في أغلب الأحيان أكثر
    Por mais vezes que pense nisto, a pergunta é sempre a mesma: Open Subtitles لايهم عدد المرات التي افكر في هذا الامر برأسي :لا أزال اسأل نفسي نفس السوال
    Devíamos sair mais vezes! Open Subtitles يجب أن نذهب بعيدا مرات أخرى
    Alguém deveria ver se a minha cabeça está mais vezes no forno. Open Subtitles شخص ما يَجِبُ أَنْ يُدقّقَ للرُؤية إذا رأسي في الفرنِ في أغلب الأحيان أكثرِ.
    Se tentarem isso, acho que vão concordar. E talvez possam fazê-lo mais vezes. TED إذا حاولت ذلك , أعتقد أنك ستوافق. ربما , آمل ان تتمكن من فعل ذلك في أكثر الأحيان.
    Já quebrei as regras por ti mais vezes do que aquelas que consigo contar. Open Subtitles لقد خرقت القواعد لكِ في المزيد من المرات بحيث لا يمكنني حصرها
    Tudo bem... tem que vir mais vezes Open Subtitles كُلّ شيء جيد... هي يَجِبُ أَنْ تَاتي أوقاتَ أكثرَ
    Têm que vir cá abaixo mais vezes. Open Subtitles حسناً عليكم القدوم هنا أكثر يا رفاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد