Nós mal nos conhecemos. Ela já age como se fôssemos almas gémeas. | Open Subtitles | بالكاد نعرف بعضنا البعض و هي تتصرف مثل ما نكون أحباب |
Isto pode parecer um pouco descabido porque mal nos conhecemos. | Open Subtitles | اعرف انه يمكن ان يكون فى المكان غير المناسب لأننا بالكاد نعرف بعضنا البعض |
O que é mais absurdo é que tu e eu mal nos conhecemos. | Open Subtitles | أحقاً؟ ما يثير جنوني أننا بالكاد نعرف بعضنا البعض |
Quer dizer, mal nos conhecemos. | Open Subtitles | أعنى , لقد تقابلنا للتو |
mal nos conhecemos. | Open Subtitles | لقد تقابلنا للتو |
Bem, não. Quero dizer, credo, Hank, nós mal nos conhecemos, certo? | Open Subtitles | حسناً , لا , أعني , بحق المسيح هانك نحن بالكاد نعرف بعضناً البعض , صحيح ؟ |
Por favor, mal nos conhecemos uns aos outros. | Open Subtitles | . تمهلى ، نحن بالكاد نعرف بعضنا |
Cumprimentamo-nos, mas mal nos conhecemos. | Open Subtitles | وبالطبع نلوح ونقول مرحبا لكنا بالكاد نعرف بعضنا |
Bem, porque acho loucura que mal nos conhecemos. | Open Subtitles | حسناً ، لأني أظن أنه من الجنون أننا بالكاد نعرف بعضنا البعض |
Bem, pareces ter grandes ressentimentos para comigo, e considerando que mal nos conhecemos, estou pensando se há qualquer coisa que me falha. | Open Subtitles | يبدو أنكِ تشعرين بالكثير من الغضب نحويّ بافتراض أننا بالكاد نعرف بعضنا وأتساءل هل يفوتني شيئًا ما. |
Bem, pareces ter grandes ressentimentos para comigo, e considerando que mal nos conhecemos, estou pensando se há qualquer coisa que me falha. | Open Subtitles | يبدو أنكِ تشعرين بالكثير من الغضب نحويّ بافتراض أننا بالكاد نعرف بعضنا وأتساءل هل يفوتني شيئًا ما. |
Afinal, nós mal nos conhecemos. | Open Subtitles | بعد كل شيء، ونحن بالكاد نعرف بعضنا البعض . |
mal nos conhecemos. Que tal um café? | Open Subtitles | إنه سؤالٌ شخصي ونحن بالكاد نعرف بعضنا |
Tenho. mal nos conhecemos. | Open Subtitles | ـ أجل، نحن بالكاد نعرف بعضنا البعض |
mal nos conhecemos, mas ele insistiu para ligar. | Open Subtitles | نحن بالكاد نعرف بعضنا ولكنه ظل يصر |
mal nos conhecemos. | Open Subtitles | نحن بالكاد نعرف بعضنا. |