Mamãe tem estado resfriada todo o fim de semana. | Open Subtitles | أمي كانت مريضة بالانفلونزا طول عطلة نهاية الأسبوع |
Já. Até que Mamãe volte a me castigar sem razão. | Open Subtitles | أجل , حتى تأخذ أمي مني الهاتف والأمتيازات الأخرى |
Tive uma entrevista em Columbia, Mamãe disse que te buscasse. | Open Subtitles | لدي مقابلة في كولومبيا وطلبت أمي أن آي لأراك |
Claro, Mamãe. Mas agora devo ir para aula. Adeus. | Open Subtitles | نعم يا أمى ، لدى فصل دراسى الآن ، إلى اللقاء |
'Se a cacatua' 'não cantar' 'Mamãe vai comprar' 'um anel de diamante.' | Open Subtitles | إذا لم يغني هذا الطائر المغرد ماما ستشتري لكِ خاتمٌ ماسي |
- Vive na cidade? - Não, em Ohio, com minha Mamãe. | Open Subtitles | هل تعيش في المدينة أنا أعيش في اوهايو مع أمي |
Mamãe é muito maior que Roger. Nove anos maior. | Open Subtitles | أمي أكبر بكثير من روجر حوالي التسع سنوات |
Está bem, Mamãe? Sou teu querido filho mandando esta cinta para alegrar-te. | Open Subtitles | مرحباً أمي ، هذا ابنك الصغير يرسل إليك شريطاً ليلقي التحية |
Mamãe disse que adoradores do diabo odeiam ar fresco. Eles engasgam. | Open Subtitles | أمي تقول، بأن عبّاد الشياطين يكرهون الهواء النقي، لأنه يخنقهم |
Quando Mamãe estava viva, contava tudo pra ela. | Open Subtitles | حين كانت أمي على قيد الحياة، أنا متأكده أنَك كنت تناقش معها عملك. |
Então discutia com a Mamãe por nada todo domingo. | Open Subtitles | ثم يتشاجر مع أمي بلا سبب كل أحد |
Mamãe, esta afasta-nos dos sarilhos... | Open Subtitles | يا أمي إنه لا يوقع في المتاعب بل يُخرج منها. |
Me dá espinhas, Mamãe. | Open Subtitles | إنها تسبب ليّ ظهور البثور على وجهيّ يا أمي. |
- Pare de se machucar, Mamãe. - Não estou. | Open Subtitles | ـ توقفيّ عن إيذاء نفسكِ، أمي ـ لستُ كذلك |
Apenas sente aí, Mamãe, e não diga uma palavra até eu ir embora. | Open Subtitles | فقط عليكِ الجلوس يا أمي و لا تتكلمين أيّ شيء لحين رحيليّ. |
Sabe quanto tempo papai está enganando a Mamãe... com essa mulher? | Open Subtitles | هل تعرف منذ متى يقوم أبي بخيانة أمي مع تلك المرأة ؟ |
Mamãe, se ele te quiser, ainda não é muito tarde. | Open Subtitles | أمى ، لم يتأخر الوقت بعد إذا كان لا يزال يحبك |
'Se a luneta' 'se quebrar' 'Mamãe vai comprar' 'uma cabra.' | Open Subtitles | وإذا انكسرت تلك المرآة ماما ستشتري لكِ عنزة ودودة |
Às vezes minha Mamãe deixava meu berço na rua. | Open Subtitles | أحياناً, أمّي كانت تضع سريري بجانب طريق السيارات |
Vai! Olá, Mamãe! Espero que estejas bem ao receber esta mensagem. | Open Subtitles | مرحبا يا أماه آمل أن تكونى بخير عندما تصلك هذه الرسالة |
As garotas, elas todas riram de mim, Mamãe. | Open Subtitles | الفتيات كانوا يسخرون منيّ جميعاً، و كانوا يرمون الأشياء عليّ، يا أميّ. |
Deus abençoe Mamãe, Deus abençoe Annie, Deus abençoe papai. Amém. | Open Subtitles | ليبارك الله امى , ليبارك الله آنى ليبارك الله ابى آمين |
Chefe, esta é a sua desculpa por ter capturado Mamãe? | Open Subtitles | أيها الرئيس ، هل هذا عذرك للإستيلاء . على الأم |
Mamãe me colocou num abrigo protegido quando ela precisou guardar dinheiro. | Open Subtitles | الأمّ وَضعتْني في احدى بيوتَ التبني عندما إحتاجتْ لتَوفير المالِ. |
Sim, sabe que Mamãe está no hospital por isso não pode cuidá-la. | Open Subtitles | أُمي في المَشفى، لهذا لم تتمكَن من رِعايتِها لدي هذه الصديقَة جانيس التي لديها ابنة أيضاً |
Este disco estava tocando, e Mamãe disse que eu sabia cantar. | Open Subtitles | وتلك الأغنية مازالت قائمة وقالت له والدتي أنا أعرف كيف أغني |
- Mamãe está muito doente. | Open Subtitles | أن يدعو العائلة كلها على شرب الشاى مرة واحدة أمنا مريضة جدا- |
Mamãe diz, "Chame Eklavya". Mamãe diz, "Chame Eklavya". | Open Subtitles | " الام تنادي " ايكلافيا " الام تنادي " ايكلافيا |
Docinho, Mamãe tem que trabalhar. | Open Subtitles | حسناً، عزيزي يتعين على أمكِ الذهاب للعمل |
Ele não está vendo você, Mamãe. | Open Subtitles | لا يستطيع رؤيتك يا إمى |