O Comandante da Guarnição na Coreia, Mamoru, proferiu, então, um discurso inflamado. | Open Subtitles | للحامي الكوري قائد مامورو ثم ألقى خطاباَ مثيراَ |
Kawaguchi Mamoru e Kang In-guk em 1933. | Open Subtitles | كواكيشا مامورو.. و كانغ أن جوك في عام 1933 |
e ao Mamoru Doi, não me arrependo do que fiz. | Open Subtitles | \u200fو"مامورو دوي" \u200fما زلت غير نادم على ما اقترفته |
Eu esperava que Mamoru Kodai fosse suceder-me como capitão. | Open Subtitles | كان لديّ أمل أن أجعل (كوداي مامورو) كابتناً |
O massacre foi liderado por Kawaguchi Mamoru. | Open Subtitles | وقودت المجزرة من خلال الوزير مامورو |
- Kawaguchi Mamoru e Kang In-guk. | Open Subtitles | كواكيشا مامورو.. و كانغ أن جوك |
Chegou o Ministro dos Negócios Estrangeiros Shigemisu Mamoru. | Open Subtitles | وصل وزير الخارجية.. شاغاميسوا مامورو |
Realizado por Hosoda Mamoru | Open Subtitles | المدير هوسودا مامورو |
O amante da minha mãe, Mamoru Doi. | Open Subtitles | \u200fعشيق والدتي "مامورو دوي" |
Ao amante da minha mãe, Mamoru Doi. | Open Subtitles | \u200fعشيق والدتي، "مامورو دوي" |
Nessa altura, o ódio que eu sentia pela tua mãe e pelo Mamoru Doi era maior do que tudo o resto. | Open Subtitles | \u200fآنذاك... \u200fالضغينة التي حملتها تجاه والدتك الخائنة \u200fو"مامورو دوي" |
Mamoru Kodai era meu irmão. | Open Subtitles | (كوداي مامورو) كان أخي |