ويكيبيديا

    "manchas de sangue" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بقع الدم
        
    • لطخات دم
        
    • بقع دم
        
    • بقع دماء
        
    • تناثر الدم
        
    • لطخات الدم
        
    • لطخات الدماء
        
    • لطخات الدمّ
        
    Seja como for, na camisola dele, encontraram manchas de sangue. Open Subtitles على أية حال, على قميصه, وجدوا بعض بقع الدم.
    A lavandaria não conseguiu remover as manchas de sangue. Open Subtitles إذن,بقع الدم تبرهن علي الحاجة الماسة للغسيل الجاف
    Isso e otimo. Agora temos que combinar manchas de sangue no tapete. Open Subtitles عظيم، والآن لدينا لطخات دم متطابقة على السجّادة
    As manchas de sangue aparecem a verde-azulado com o Luminol. Open Subtitles أية بقع دم سوف تضيء أخضراً مائلاً للزرقة عندما يحتك بها اللومينول
    Encontramos manchas de sangue na carpete. Open Subtitles فلقد عثرنا على بقع دماء على سجادته
    O meu nome é Dexter Morgan, e sou forense perito na análise de manchas de sangue, para o Departamento Policial de Miami. Open Subtitles اسمي دكستر مورجان أعمل أخصائي أدلة جنائية في تحليل تناثر الدم بمركز شرطة مدينة ميامي
    Porque será que as manchas de sangue te parecem sempre crustáceos? Open Subtitles لمَ تبدو لك لطخات الدم مثل القشريّات بالنسبة إليك؟
    Se aquela fedelha do Kansas se meter ao barulho, veremos como fica o guingão com manchas de sangue. Open Subtitles سنرى كيف سيبدو ذلك الثوب القطنيّ مع لطخات الدماء
    As manchas de sangue e o vazio no Carlos Salavar... colocariam-no aqui. Open Subtitles يَضِعُ خوزيه Castia هنا. لطخات الدمّ والفراغ على كارلوس Salavar يَضِعُه هنا.
    Apesar de ter percorrido pântanos infindáveis de moribundos, estas manchas de sangue causam-me sempre arrepios. Open Subtitles رغم أني خضت عبر وحول لا تنتهي من موت المعارك إلا أن بقع الدم تلك لا تلبث إلا أن يقشعر منها بدني
    Ainda assim, sabemos que alguém o vestiu depois de ele ser morto... baseado na condição das roupas e disposição das manchas de sangue. Open Subtitles نعم، ولكننا نعرف بأن شخص ما ألبسه بعدما قتله اعتمادا على حالة ملابسه ونمط بقع الدم
    Não me parece que as manchas de sangue saiam. Open Subtitles لا أظن أنه يمكن غسل بقع الدم هذه
    Meu filho, toma a camisa. Lavei-a, mas as manchas de sangue não desaparecem. Open Subtitles إليك القميص، بني غسلته جيّدا، لكن بقع الدم لم تندثر
    As manchas de sangue mostram que ele estava por aqui, quando vários tiros lhe acertaram. Open Subtitles بقع الدم تشير إلى أنه كان يقف هنا عندما أصيب بعدة طلقات.
    manchas de sangue em todo o interior. Open Subtitles هناك لطخات دم في جميع أرجاء الداخل.
    Não há manchas de sangue. Open Subtitles لا لطخات دم.
    Conto com três manchas de sangue, duas vítimas e uma faca. Open Subtitles أو ، هذا الحي يمكن أن يصبح في فوضى اذا احصيت ثلاث بقع دم ,وضحيتين ,وسكينة واحدة
    - Não quero manchas de sangue no carro. - Estás a gozar? Open Subtitles أعلم, لكنني لا أريد بقع دم يملأ سيارتي
    manchas de sangue no chão da cave. Open Subtitles هناك بقع دماء على باب السرداب
    Tem manchas de sangue. Open Subtitles توجد عليها بقع دماء
    Já te disse, as manchas de sangue não ocupam o meu tempo todo. Open Subtitles أخبرتك, تناثر الدم لا يستهلك كل وقتي
    Bem, talvez estejas confuso sobre isso também porque o relatório dos padrões de manchas de sangue diz que não pode ter sido dessa forma. Open Subtitles لعلك مشوّش بشأن ذلك أيضاً لأنّ تقرير لطخات الدم يقول بأنّ الأمور لا يمكن أن تكون قد جرت هكذا
    Há a dois quarteirões do beco, manchas de sangue, com certeza que é este. Open Subtitles على بُعد جادّتين من الزقاق... لطخات الدماء على ذراع الرّاحة... هذه سيّارته بالتأكيد.
    As manchas de sangue eram bastante incomuns. Open Subtitles لطخات الدمّ كانت غير عادية جدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد