Pergunto acerca do jogo de teste em Manchester. | Open Subtitles | اننى اتساءل عن المباراة التجريبية فى مانشيستر |
Posso só ser uma rapariga de Manchester, mas tenho de dizer. | Open Subtitles | قد اكون مجرد فتاة متواضعة من مانشيستر ولكن على ان اخبرك |
Vooei com ele por 8,000 milhas com apenas 2 motores e tentei pousa-lo na velha pista perto de Manchester. | Open Subtitles | طرت 8,000 ميل على محرّكين و حاولت انزالها على المنطقة القديمة خارج مانشيستر |
Não importa o que diz o Manchester, vou tirar-te daqui. | Open Subtitles | انا لا آبه بما سيقوله مانتشستر ساخرجك من هنا |
Acho que isso não faz de si um mau homem, Dr. Manchester. | Open Subtitles | انا لا اظن ان ذلك يجعل منك شخصا سيئا سيد مانتشستر |
Talvez não, Menina Beatrix. Vou para Manchester para a semana. | Open Subtitles | ربما لا سيدة بيتركس سنغادر الى مانشستر الاسبوع القادم |
Estamos na 42ª barricada, na M602, 30Km a Nordeste de Manchester. | Open Subtitles | موقعنا فى القطاع الثاني والاربعون ـ 72 ميل شمال شرق مانشيستر |
O teu avô enviou-nos uma carta... a pedir que nos encontrássemos em Manchester. | Open Subtitles | لقد إستلمنا رساله من جدك يطلب من أن نقابله هنا في مانشيستر ذلك هو سبب رحلتنا إلى هنا |
Em Manchester, há duas. Em Liverpool, duas. | Open Subtitles | مانشيستر لديها فريقين وليفربول كذلك وقلاسكو لديها فريقين ايضاً |
Ouvi dizer que há um tipo em Manchester com direito ao título, mas nada está decidido. | Open Subtitles | هناك قريب من مانشيستر له أحقية اللقب. في العموم, نحن بعيدون كل البعد عن الإستقرار. |
Atrevo-me a dizer que não há muitas oportunidades em Manchester. | Open Subtitles | أسمح لي بذلك لكن لا توجد فرصه للصيد في مانشيستر. |
Estão a dizer que nao é o anti-killer, que estava em Manchester | Open Subtitles | هل تريدين اخبارى ان هناك قاتل محترف يوجد فى شوارع مانشيستر هذة الايام |
Se perdermos a nossa ligação, não chegaremos a Manchester a tempo. | Open Subtitles | لو فقدنا المواصلة التالية فى بالى, فلن نصل الى مانشيستر فى الوقت المحدد . |
Os tacos de golfe do Wllliamson desapareceram em Manchester. | Open Subtitles | هنام مسافرو نادى ويليامسون للجولف نحن لم نراهم منذ مانشيستر . |
Um bilhete de ida para Manchester... de acordo com o Revisor. | Open Subtitles | مباشر إلى "مانشيستر" وفقاً لمحصل التذاكر |
O comboio da plataforma 3 é o das 3:15 para Manchester, apenas. | Open Subtitles | القطار الموجود على رصيف ثلاثة، قائم مباشرة إلى "مانشيستر" فقط في الساعة 3: |
Manchester, a cidade inteira. | Open Subtitles | مانشيستر بأكملها المدينة كاملة |
O líder civil, Manchester, manda nos militares também? | Open Subtitles | القائد المدني مانتشستر ايعطي الاوامر للعسكر ايضا؟ |
Manchester foi um dos primeiros colonizadores, e acabou por tornar-se o seu líder. | Open Subtitles | مانتشستر كان اول من سكن هنا وعليه سيكون القائد بالاساس |
Os rebeldes enviaram o rapaz para nos levar a uma reunião, mas o Manchester não vai deixar-nos ir. | Open Subtitles | السكيترز المعارضه ارسلوا فتى مزال لجامه ليرشدنا الى الاجتماع ولكن مانتشستر لن يسمح لنا |
Essas eram de um rapaz de Manchester, Inglaterra, que sonhava correr todas as maratonas deste país, começando em Nova Iorque. | Open Subtitles | هذة المفاتيح من المفترض أنها تعود إلي فتي شاب من مانشستر إنكلترا كان يضع خططاً وكان لدية حّلم |
Não, de verdade. Ela mora em Manchester. | Open Subtitles | كلاّ، حقيقة الأمر "إنّها تعيش بـِ"مانشستير |