ويكيبيديا

    "mandá-la de volta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إعادتها
        
    • تعيدها
        
    • نرسلك
        
    Dá-me pena mandá-la de volta. Ela quer tanto ficar. Open Subtitles من المؤسف إعادتها, هي ترغب جدا في البقاء.
    Temos de mandá-la de volta para de onde veio. Open Subtitles إستمعي لها يجب علينا إعادتها إلى الجحيم الذي أتت منه
    Podemos mandá-la de volta. Open Subtitles ربما نستطيع إعادتها إلى المكان الذي أتت منه
    Ele toma um olhar àquela nuvem fingida e vai mandá-la de volta. Open Subtitles انها تلقي نظره واحده ليس لاحد وسوف تعيدها
    Ele toma um olhar àquela nuvem fingida e vai mandá-la de volta. Open Subtitles انها تلقي نظره واحده ليس لاحد وسوف تعيدها
    Vamos mandá-la de volta para os seus amigos do FBI. Open Subtitles نحن نرسلك إلى أصدقائك الطيبين في مكتب التحقيقات الفدرالي
    Seria uma pena mandá-la de volta para ele. Open Subtitles أيللا ؟ سيكون من الاسف أن نرسلك له
    Não podemos mandá-la de volta sem, pelo menos, tentar. Open Subtitles لا نستطيع إعادتها بدون محاولة على الأقل
    mandá-la de volta para esse buraco de onde ela rastejou. Open Subtitles و إعادتها إلى تلك الحفرة التي خرجت منها
    É hora de mandá-la de volta. Open Subtitles حان وقت إعادتها إلى السجن.
    Se te importas mesmo com ela, vais mandá-la de volta imediatamente. Open Subtitles ،)إن كنت تهتم بأمرها، يا (جيرو .فعليك إعادتها على رحلة قطار الصباح
    Chefe, não vai mandá-la de volta, vai? Open Subtitles رئيسي, لن تعيدها إلى هناك ثانية أليس كذلك؟
    Podíamos mandá-la de volta à sua nave sem a língua. Talvez isso ajude. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}يمكننا أن نرسلك عودًا لسفينتك دون لسانك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد