Ou mandamo-lo para casa com um desfibrador. Fazia-o ele próprio. | Open Subtitles | او ربما نرسله الى المنزل مع صاعق , وهو يستطيع ان يفعل ذلك لنفسه |
Um feitiço de Cupido Vitae e depois mandamo-lo para o único lugar na cidade que certamente negar-lhe-á a entrada. | Open Subtitles | جرعة سحرية من فيتو كبيدو ثم نرسله الى المكان الوحيد في البلدة وسوف يقوم بانكار ان له اي دخل |
Assim que o encontrarmos mandamo-lo embora. | Open Subtitles | إذا عثرنا عليه ، سوف نرسله لمكان بعيد. |
Se o xerife vier, mandamo-lo embora com os nossos arcos e flechas. | Open Subtitles | إن أتى العمدة سنبعده بأسهمنا و رماحنا |
Basta dizer e mandamo-lo à vida dele. | Open Subtitles | فقط قولي و نحن سنبعده عن هنا |
mandamo-lo agora. | Open Subtitles | سنرسله الان وانا اتابع الامر لكي لا يحصل اي شئ |
mandamo-lo para casa assim que acabarmos de o interrogar. | Open Subtitles | سنرسله لمنزله حالما ننتهي من التحقيق معه |
Pomos uma escuta no ruivo, mandamo-lo ao encontro com esse tal de Milligan e gravamos toda a conspiração. | Open Subtitles | سنضع جهاز تنصّت على الأصهب نرسله إلى الإجتماع (مع رجل (ميليغان نسجّل المؤامرة |
Nós mandamo-lo sozinho. | Open Subtitles | حسناً هذا يستحق المجازفه سنرسله لوحده |