Não, Mandaram um mais novo. Vamos trabalhar? | Open Subtitles | كلا ، لقد أرسلوا رجلاً أصغر هلا ذهبنا إلى العمل ؟ |
BOYD GELDER Desapareceu a: 3 de Março de 2000 Não sei como. Eles só Mandaram um agente atrás dele. | Open Subtitles | لا أعرف كيف لقد أرسلوا محققة واحدة لملاحقته |
Investigaram, Mandaram um agente visitar a propriedade dele. | Open Subtitles | لقد عملوا إستفسارات. لقد أرسلوا وكيل لزيارة ممتلكاتهِ |
Eles Mandaram um sinal de baixa freqüência, e se houver um transmissor lá... tem que estar... | Open Subtitles | لقد أرسلوا إشارة ذات تردد منخفض جداً وهو ما يعني أنّ الإرسال يجب أن يكون... |
Mandaram um telegrama à família, no Montana. | Open Subtitles | لقد أرسلوا تلغرافا لعائلته في "مونتانا". |
Mandaram um F-18 à procura do helicóptero. | Open Subtitles | لقد أرسلوا إف-18 للبحث عن الساطور |
Ya, eles Mandaram um que... foi esfaqueado até à morte pela miúda em coma que trocou de corpo com a Kelly. | Open Subtitles | ألم يرسل المكتب مشرفًا آخر ليحل محل (سالي)؟ نعم, لقد أرسلوا واحدًا. |
Mandaram um emissário ao castelo. | Open Subtitles | لقد أرسلوا مبعوثاً |
- Mandaram um carro. | Open Subtitles | لقد أرسلوا سيارة |