Mande-a sair e podemos pôr fim a isto. | Open Subtitles | أرسلها للخارج ، وسينتهي كل ذلك |
Mande-a cá para fora e ficamos despachados. | Open Subtitles | أرسلها إلى الخارج وهكذا سينتهي عملنا |
Mande-a a meu escritório. | Open Subtitles | أرسلها إلى مكتبي. |
Mande-a para casa! | Open Subtitles | -حسناً ارسلها لوطنك |
Bem... Mande-a para mim. | Open Subtitles | أرسليها بالداخل. |
Mande-a embora, pague-lhe! | Open Subtitles | أرسلها بعيدا , أدفع لها |
Mande-a cá para fora e ficamos despachados. | Open Subtitles | أرسلها إلى الخارج وسينتهي هذا |
Mande-a subir! | Open Subtitles | أرسلها إلى الأعلى! |
Mande-a. | Open Subtitles | أرسلها. |
Ah...está bem, Mande-a subir. | Open Subtitles | نعم , أرسلها |
Certo, Mande-a. | Open Subtitles | حسنا، أرسلها |
Mande-a para o meu quarto. | Open Subtitles | ارسلها لغرفتي |
- Mande-a, Mama. | Open Subtitles | - أرسليها إلى هنا يا ماما |
A criança está doente, Mande-a para casa. | Open Subtitles | -الطفلة مريضة. أرسليها للمنزل . |
Mande-a entrar. | Open Subtitles | أرسليها |