Depois, em vez de parecer um manequim de gesso, parece ser feita de tecido humano vivo. | TED | ثم، عوضاً عن أن تبدو مثل عارضة أزياء الجص، فأنها تبدو مثل أنها مصنوعة من لحم بشري حي. |
Como se metade de uma dose de cocaína valesse a pena foder com uma perna de manequim, com o sapato ainda calçado? Que se foda. | Open Subtitles | وكأنّ سافلاً يستحقّ إقحام ساق عارضة خشبية بجسمه وهي لا تزال تنتعل حذائها، تبّاً لذلك |
Ela fez aquela coisa toda "de patinho feio até cisne", reduziu o nome e tornou-se manequim. | Open Subtitles | هي عملت كبطة صغيرة قبيحة للتسكع قصرت إسمها وأصبحت عارضة كاتــرينا: |
Quem é que deixa um manequim a vêr TV? | Open Subtitles | من ذا الذي يترك دمية لمشاهدة التلفزيون ؟ |
O manequim era inflável? | Open Subtitles | سيادتك, هل هذه دمية العارضة القابلة للنفخ |
O manequim com seis filas de dentes convidou-me para sair. Mack, alguma coisa não bate certo. | Open Subtitles | عارض الأزياء ذو الستة صفوف من الأسنان طلب للتو مني الخروج. |
Arranquei-a a um manequim no beco por detrás do Macy's. | Open Subtitles | لقد مزقت تمثال عرض فى زقاق قرب محلات ماسى |
No manequim estava bem diferente! | Open Subtitles | لقد كان مغايراً الهيئة تماماً على عارضة الأزياء. |
Talvez tenha mesmo estofo para manequim. | Open Subtitles | ربّما هي تملك حقاً المؤهلات لتكون عارضة. |
Eu ouvi algo sobre armas na sua aula e um manequim esfaqueado. | Open Subtitles | سمعت شيئا عن أسلحة في صفك و عارضة أزياء طعن . |
Têm um manequim igualzinho a ti. Explica-te! | Open Subtitles | ولديهم عارضة هناك تشبهك تماماً |
O brilho da seda, caindo sobre um manequim... | Open Subtitles | لمعان الحرير الملفوف على عارضة |
Ainda és melhor assistente do que manequim. | Open Subtitles | أنت تشكلين مساعدة أفضل من عارضة. |
Vês a camisola no manequim? | Open Subtitles | هل ترى القميص الذى على عارضة الازياء؟ |
Aposto que há uma organização pro-manequim qualquer, que nem gosta que utilizemos o termo "manequim". | Open Subtitles | أنا واثق من أن بعض المنظمات المؤيدة للعارضات... لا تحب مصطلح "عارضة..." |
Não é um boneco, é um manequim. Ela não era ventríloqua. | Open Subtitles | ليست دمية بل هو نموذج أثواب فقد كانت مصمّمة لا متحدثة بطنيّة |
Vestimos um manequim e pomos 7 sinos no fato. | Open Subtitles | تضع الملابس على دمية عرض تضع 7 اجراس داخل البذلة |
Aquele manequim rasgado que vimos, aquilo era um tipo de armadilha? | Open Subtitles | 50، الذي وقع المتابعة دمية التي رأيناها، ما كان ذلك، نوعا من شرك؟ |
Salvar um manequim. Até que ponto vai a estupidez? | Open Subtitles | ينقذ دمية إلى أى حد وصل غباؤه؟ |
A fazer uma depilação de biquíni àquele manequim da vida real? | Open Subtitles | تقوم بإعطاء عارض الأزياء ذلك تلميع بالشمع ؟ |
O vendedor que eu via numa loja era na verdade um manequim. | TED | البائع ، الذي كنت مرتاحا لأني وجدته في المتجر كان في الحقيقة تمثال عرض |
Então podemos fazer um manequim e não precisarás de fazer mais provas. | Open Subtitles | نستطيع عمل مانيكان وعندها لن تحتاجي للقياسات |