Se o Padre Manolo não nos houvesse separado. Mas o que tem a ver esse pobre homem, mulher? | Open Subtitles | هذا إن لم يقم الأب مانولو بتفريقنا عن بعض |
Nessas ocasiões, nos acompanhava nosso professor de Literatura, o padre Manolo. | Open Subtitles | كنا دائما نترافق بأستاذ الأدب الأب مانولو |
Sim, tenho aqui a partitura que me entregou o padre Manolo. | Open Subtitles | نعم لدي الكلمات , أعطاني إيّاها الأب مانولو |
Ser mona custa muitíssimo dinheiro, padre Manolo, eu creio que um milhão, me bastaria. | Open Subtitles | لكي أبدو جميلاً فهذا مكَّلف أب مانولو و أظن أن مليوناً سيغطي كل شئ |
Espero que um dia encontrem aquilo que eu e o Manolo encontrámos. | Open Subtitles | آمل منكما أن تعثرا يومًا ما على ما عثرنا عليه أنا و(مونولو). |
O assédio sexual está muito mal visto, padre Manolo. | Open Subtitles | لقد فقدت عقلك التحرش الجنسي قضية كبيره أب مانولو |
"O Sr. Berenguer (antes padre Manolo) não desapareceu da vida de Angel Andrade (Juan). | Open Subtitles | السيد بيرينجر الأب مانولو سابقاً لم يخرج من حياه أنخيل أنديرادِ المعروف سابقاً بــ خوان |
Foste uma verdadeira leoa ontem à noite no Manolo's. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ قرش نمرِ في مانولو ليلة أمس. |
Rádio Capital transmite, desde Guadalajara, Jalisco, notícias, com Manolo Tavares. | Open Subtitles | إذاعة العاصمة تبث من غوادالاخارا، خاليسكو الأخبار مع مانولو تافاريس |
Eu sou o Manolo Sanchez e não tenho advogado. | Open Subtitles | -أعرف من تكون -أنا " هوارد فرانتز " أنا " مانولو سانشيز" و ليس لدى محام |
Você deveria vê-los. Do Manolo. | Open Subtitles | أنت يجب أن تراهم في الحقيقة مانولو |
Estes são uns Manolo Blahniks estrondosos. | Open Subtitles | "وهذه نسخة تقليد لـ"مانولو بلونيكس مـلـلـت |
Manolo e Juanito vão atacar as barracas do exército com a nossa força principal. | Open Subtitles | سيهاجم (مانولو) و(خوانيتو) ثكنات الجيش بقواتنا الرئيسية |
O Manolo não voltou para casa ontem à noite. | Open Subtitles | مانولو لم يرجع للبيت ليلة أمس |
Não é novidade, Manolo. | Open Subtitles | هذا ليس شيء جديد ، مانولو |
Sem uma verdadeira alma gémea, passei o dia com a minha alma dos sapatos, Manolo Blahnik. | Open Subtitles | دون توأم روح حقيقي قضيت الظهيرة مع كعب روحي (مانولو بلانيك) |
Casaco Dolce e calças Gucci ou vestido Ralph Lauren e sapatos Manolo? | Open Subtitles | "معطف" دولتشي"،سروال"جوتشي... أو تنورة "رالف لورن..."، حذاء "مانولو"؟ |
- É o Padre Manolo. - Ui, como está velho! | Open Subtitles | هذا هو الأب مانولو |
Bom dia, Padre Manolo. | Open Subtitles | صباح الخير أيها الأب مانولو |
Acho que não são essas as preferências do Manolo. | Open Subtitles | لا أظن أن (مونولو) مهتم بها على هذا النحو. |
Diz a esses criminosos panamianos que deviam pôr o Manolo em prisão domiciliária ou em prisão naval, ou lá como se chama. | Open Subtitles | أخبر أولئك البانامايّين المجرمين أن يحجزوا (مونولو) بمعتقل! أو معتقل بالسفينة، أو مهما يسمى. |
Não é boa altura para ser um terrorista, Manolo. | Open Subtitles | هذا ليس وقت طيب الّذي سيكون إرهابي، مانولا. |