Ele também dirige um programa fantástico de mapeamento com drones, algumas de cujas imagens vocês podem ver atrás de mim, aqui e aqui. | TED | وهو يدير أيضا برنامجا مذهلا لرسم الخرائط جويّا ، يمكنكم رؤية بعض من هذ الصور ورائي هنا وهنا. |
O mapeamento, naturalmente, não é só cartografia, está também relacionado com imagens. | TED | رسم الخرائط هو، بطبيعة الحال، ليس فقط عبارة عن رسم خرائط، إنه أيضا عبارة عن التصوير. |
Inventei há pouco uma base líquida para ajudar no mapeamento cerebral. | Open Subtitles | اخترعت مؤخراً سائلاً لمساعدتي على تنظيم خارطة دماغي |
Não vão aprovar o mapeamento. | Open Subtitles | لن يوافقوا على الخارطة الجينية في الوقت الحالي. |
Porque uma missão de mapeamento geológico precisa de explosivos? | Open Subtitles | لما تحتاج مهمة رسم خرائط جيولوجية إلى متفجّرات؟ |
Chefe, queria perguntar outra vez sobre o mapeamento gênico. | Open Subtitles | أيها الرئيس، أردت سؤالك مجددا بشأن الفحص الجيني. |
Parece que o sistema de mapeamento 3D do Ecklie está a valer a pena. | Open Subtitles | فلم جيد يبدو مثل أيكليز شراء نظام رسم الخرائط ثلاثي الأبعاد يؤتي ثماره |
Temos software patenteado de mapeamento que reconhece contornos faciais suficientes através de tecido. | Open Subtitles | لدينا برنامج لرسم الخرائط يُمكنه التعرف على ما يكفي من ملامح الوجه من خلال أقنعة نسيجية ناعمة |
Portanto, nunca cheguei a ser a astronauta que sempre quis ser, mas este dispositivo de mapeamento, desenhado pelo Dr. Bill Stone, vai sê-lo. | TED | لم أتمكن من أن أكون رائدة الفضاء التي أردت دائما أن أكون، ولكن جهاز رسم الخرائط هذا، الذي صممه الدكتور بيل ستون، سيكون. |
AK: A HoloLens mapeia em tempo real a cerca de cinco tramas por segundo, com uma tecnologia a que chamamos mapeamento espacial. | TED | أ.ك: تأخذ "هولولينس" المقاسات وهي تعمل، ما يقارب خمسة إطارات في الثانية، باستخدام هذه التقنية التي نسميها رسم الخرائط الحيزي. |
O mapeamento local sugere que estava abandonado, | Open Subtitles | الخرائط تقول أن المستودع مهجور |
HÁ UM MÊS ATRÁS O mapeamento cerebral não é uma ciência exacta. | Open Subtitles | رسم خارطة الدماغ ليس علما حقيقيا حتى الآن. |
Se perceberes o que o projecto de mapeamento cerebral faz, podias compartilhar a tua tecnologia. | Open Subtitles | لو فهمتِ ماذا يمكن لمشروع خارطة الدماغ أن يفعل، كنتِ ستشاركين تقنيتك. |
Eu desliguei-me da iniciativa de mapeamento cerebral. | Open Subtitles | لقد استقلت من مشروع رسم خارطة الدماغ |
O resultado do teu mapeamento saiu. | Open Subtitles | حسنا، إذا لدي نتائج سلسلتك الجينية هنا. |
Chama-se mapeamento gênico. | Open Subtitles | أجل، إنه يدعى "الخارطة الجينية". |
- O meu mapeamento gênico. | Open Subtitles | بشأن صنع الخارطة الجينية. |
Esta é uma aplicação de mapeamento para resposta a desastres. | TED | وهذا تطبيق رسم خرائط للاستجابة للكوارث. |
Desisti da iniciativa de mapeamento cerebral para ficares bêbada com os teus amigos? | Open Subtitles | مهلا، لقد تخليت عن منظمة رسم خرائط المخ حتى تذهبي للعب الهوكي وتثملين مع أصدقائك؟ |
Há quem pense que o mapeamento do DNA é a chave do nosso futuro. | Open Subtitles | هناك اولئك الذين يفكون الحمض النووي لرسم خرائط لتكون مفتاح مستقبلنا. |
Mesmo que conseguíssemos o equipamento, levaria horas a fazer o mapeamento inicial. | Open Subtitles | ،حتّى لو أمكننا جلب المعدات سنستغرق ساعات لرسم خريطة أوّليّة |
Vais estar lá no ano que vem com o teu mapeamento. | Open Subtitles | عندما تكونين هناك بموضوعكِ الجيني. |