ويكيبيديا

    "maquiavel" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مكيافيلي
        
    • ماكيافيلي
        
    • الميكافيلية
        
    Porém, aquilo que sabemos sobre Maquiavel pode não corroborar esta visão. TED ولكن ما نعرفه عن مكيافيلي قد لا يصلح هذه الصورة.
    Maquiavel pode ter escrito um manual para governantes tiranos, porém, ao divulgá-lo, acabou por revelar os segredos a quem seria governado. TED ربما يكون مكيافيلي قد كتب دليلًا للحكام المستبدين، ولكن من خلال مشاركته، يكون قد كشف الأوراق لأولئك الذين سيُحكَمون.
    Através desta brutal e chocante honestidade, Maquiavel tentou abalar as ilusões populares quanto às verdadeiras implicações do poder. TED من خلال صدقه الوحشي والصادم، سعى مكيافيلي لتحطيم الأوهام الشعبية حول ما تنطوي عليه السلطة حقًا.
    O jogo do "Baralha" é uma mistura de Maquiavel e Natal. Open Subtitles "تبادل اليانكي" بمثابة "ماكيافيلي" يلتقي بـ... عيد الميلاد
    Maquiavel é uma figura muito denegrida no Ocidente, mas o filósofo liberal Isaiah Berlin recordou-nos que o objetivo de Maquiavel era promover a virtude, não o mal. TED ميكافيلي شخصية يسخر منها الغرب عادةً لكن الفيلسوف الليبرالي أشعيا بارلين يذكرنا بان الهدف من الميكافيلية كان تعزيز الفضيلة لا الشر
    Nicolau Maquiavel, um político do início do século XVI, produziu várias obras de história, de filosofia e peças de teatro. TED في أوائل القرن السادس عشر، كان السياسي نيكولو مكيافيلي قد كتب العديد من أعمال التاريخ والفلسفة والمسرح.
    Mas contrariamente aos seus antecessores, Maquiavel não tentou descrever uma forma ideal de governo ou incitar o seu público a governar de forma justa ou virtuosa. TED ولكن على عكس من سبقوه، لم يحاول مكيافيلي وصف حكومة مثالية، أو وعظ جمهوره على الحكم بعدل واستقامة.
    Ao longo do livro, Maquiavel não parece preocupar-se com a moral, exceto quando esta pode ser útil ou nefasta para a preservação do poder. TED طوال الوقت، بدا مكيافيلي غير مهتم بالأخلاق إطلاقًا، إلا بقدر ما هو مفيد أو ضار للحفاظ على السلطة.
    Segundo esta perspetiva, Maquiavel foi o primeiro a compreender uma verdade difícil: Em prol do bem maior da estabilidade política, justificam-se quaisquer táticas pouco escrupulosas necessárias para o atingir. TED وفقًا لهذا الرأي، كان مكيافيلي أول من يفهم حقيقة صعبة: أكبر نفع من الاستقرار السياسي يستحق أي تكتيك بغيض يلزم لتحقيقه.
    Durante as guerras de religião da Europa, tanto católicos como protestantes culparam Maquiavel por incitar os atos de violência e tirania praticados pelos seus oponentes. TED خلال حروب الدين الأوروبية، لام كلًا من الكاثوليك والبروتستانت مكيافيلي على إلهامه لأعمال العنف والطغيان التي ارتكبها خصومهم.
    No que toca à conduta pessoal de um príncipe, Maquiavel aconselha a que este mantenha a aparência de certas virtudes como a honestidade e a generosidade, mas que esteja preparado para as descartar perante a ameaça aos seus interesses. TED أما فيما يتعلق بالسلوك الشخصي للأمير، ينصح مكيافيلي بالحرص على التظاهر بمحاسن الاخلاق، مثل الصدق أو الكرم، ولكن على أن يبقى مستعدًا للتخلي عنها سرعان ما تُهَدد مصالحه.
    Estava em Florença com Maquiavel. Open Subtitles شيزري كان في فلورنسا مع مكيافيلي
    Senhor Maquiavel, bom dia. Open Subtitles آه, سينيور مكيافيلي. صباح الخير.
    Maquiavel não foi o pioneiro deste tipo de obras. Na verdade, existia uma tradição de obras conhecidas como "espelhos para príncipes" que remontava à Antiguidade. TED لم يكن مكيافيلي أول من فعل ذلك، في الواقع، كان هناك تقليد كامل للأعمال معروفٌ باسم "مرايا للأمراء" بالعودة إلى العصور القديمة.
    Não lês muito Maquiavel, pois não, Jonathan? Open Subtitles حيلة قذرة ( لا تقرأ كثيراً لــ( مكيافيلي أليس كذلك(جوناثان)؟
    Maquiavel tem espiões. Open Subtitles مكيافيلي لديه جواسيس
    Maquiavel sabe de tudo! Open Subtitles مكيافيلي يعرف كل شيء
    É um guia para acumular poder para quem não ouviu falar de Maquiavel. Open Subtitles لا إنه دليل للحصول على النفوذ مخصص لأولئك الذين لم يسمعوا بـ(ماكيافيلي)
    Então qual é o ponto de Maquiavel? TED اذا ما الهدف من الميكافيلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد