Se a Tessa Marchetti não produzir, está fora do caso. | Open Subtitles | تيسا ماركيتي لن تنجح و ستكونين خارج القضيّة |
A Tessa Marchetti não sabe de nada e está do teu lado. | Open Subtitles | تيسّا ماركيتي لا تعلمُ شيئًا ، وهي بصفّك |
O que a faz pensar que a Danielle Marchetti não tinha nada a ver com a fraude? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظنين أن دانييل ماركيتي لها يد بعملية الاحتيال ؟ |
Os homens do Marchetti não encaixam no perfil de mártires. | Open Subtitles | رجل " ماركيتي " لا يطابق مواصفات المجاهد |
A Tessa Marchetti não sabe nada e está do nosso lado. | Open Subtitles | تيسا ماركيتي) لا تعلم شيئاً) وهي إلى جانبك |
E a Tessa Marchetti não foi a nenhum outro banco? | Open Subtitles | و(تيسا ماركيتي) لم تقم بزيارة أيّ مصرف آخر؟ |