ويكيبيديا

    "marciais" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القتالية
        
    • العسكرية
        
    • القتاليه
        
    • للدفاع
        
    • عسكري
        
    • الكونج
        
    • القتالي
        
    • القتاليّة
        
    As regras das artes marciais, que também são compaixão. Open Subtitles قواعد الفنون القتالية, والتى تحتوى ايضا على الرحمة.
    Nós estaremos aqui todas as artes marciais dia juntos Open Subtitles لاعبي الفنون القتالية يأتون إلى هنا كل يوم
    Estes especialistas em artes marciais estão prestes a começar. Open Subtitles هؤلاء الخبراء في الفنون القتالية على وشك البدء
    É aquele idiota da Escola de Artes marciais Shang Wu. Open Subtitles أوه، هو ذلك الأبله من مدرسة شان وا العسكرية.
    O exército também controlava o sistema educacional e o respeito pelas artes marciais foi inculcado em todas as crianças. Open Subtitles الجيش كانت يتحكم أيضاً فـى المنظـومه التعـليميـه و كانت الفنون القتاليه شىء يتم تنميته داخل الأطفال فى سن مبكره
    Sua única opção é a prática de artes marciais internas alterar completamente os canais de energia do seu corpo. Open Subtitles خيارك الوحيد هو أن تتمرن على الفنون الداخلية للدفاع عن النفس لتغير تماما قنوات الطاقة في جسدك.
    {\ An8} Eu disse que as artes marciais é útil Open Subtitles لقد قلت المفيد في الفنون القتالية للدفاع عن النفس
    Já alguma vez tinhas estado num torneio de artes marciais como este? Open Subtitles هل اشتركت في أي مسابقة للفنون القتالية من قبل؟
    A propósito... O Rawley vai fazer uma demonstração de artes marciais. Open Subtitles أوه ، بالمناسبة ، راولي سيعرض بعضاً من الفنون القتالية بجانب مضمار السباق
    Pratico Artes marciais e um dia quero ser como tu. Open Subtitles أنا أتدرب على الفنون القتالية وأريد أن أصبح مثلك يوماً ما
    Para que possamos flutuar... para obter esclarecimento nas artes marciais... significa a extinção de tudo que... Open Subtitles حتى يمكنك الطفو بسلاسة إكتساب المعرفة في الفنون القتالية يعني زوال كل الأشياء الغامضة
    A grande confusão das artes marciais... solidifica o que em tempos foi fluído. Open Subtitles تجمد الحركات المظهرية للفنون القتالية لم يكن يوماً سلساً
    Eu também gostaria de oferecer o nosso respeito para os maiores heróis de artes marciais. Open Subtitles أود أيضاً أن أمنح إحترامنا إلي أبطال الفنون القتالية العظماء.
    Inspirar-nos-emos nas artes marciais nos musicais, em tudo. Open Subtitles سنتعلم من الفنون القتالية الموسيقين وكلّ شىء
    Bom, isto conclui a demonstração de artes marciais de hoje. Open Subtitles هذا ينهي شرح الفنون القتالية لهذه الليلة.
    Vamos participar na competição de Artes marciais do próximo ano. Open Subtitles أنت ستشارك في مسابقة الفن العسكرية السنة القادمة.
    Por todo o país soavam rebates de guerra... e o reino vibrava de toques marciais. Open Subtitles كل البلدة كانت منشغلة بإنذار الحرب الممالك الثلاثة كانت تطلق الموسيقي العسكرية
    Rapaz, essa merda das artes marciais vai-te sair bem cara. Open Subtitles الولد يستعمل الحركات العسكرية الفارغة علي أنا ستلقى جزاؤك الحقيقي
    Vim falar consigo acerca de um torneio de artes marciais. Open Subtitles لقد أتيت لأتكلم معك عن مسابقة للفنون القتاليه.
    O que fugiu, é muito hábil em artes marciais recruta-o se puderes e todos trabalharemos para a glória do imperador! Open Subtitles الشخص الذى هرب انه متميز جدا و ماهر فى الفنون القتاليه جنده ان تمكنت و معا سنحقق المجد للامبراطوريه
    Sua única opção é prática de artes marciais internas alterar completamente os canais de energia do seu corpo. Open Subtitles خيارك الوحيد أن تتمرن على الفنون الداخلية للدفاع عن النفس حتى تغير قنوات طاقة جسدك كليا.
    Sou apenas um artista das artes marciais e ligo pouco à fama e à fortuna. Open Subtitles أنا مجرد فنان عسكري وله إعتبار صغير للشهرة وثروة
    Um velho cego ensinou-te artes marciais? Open Subtitles رجل عجوز كفيف علمك أسلوب الكونج فو القتالي القديم
    Preciso de tempo para descobrir quem será o seu próximo alvo na esfera das artes marciais. Open Subtitles وإنّي أحتاج وقتًا لتبيّن هويّة هدفه التالي وفق حلقات الفنون القتاليّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد