Marek, sendo tu um académico, foste muito corajoso hoje. | Open Subtitles | بدوت رائعا جدا اليوم يا ماريك .. كأكاديمي |
Está aqui o relatorio da refém. Rita Marek 28 anos | Open Subtitles | لقد حصلت على تقرير عن الرهينة ريتا ماريك 28 سنة |
- Dêem mais corda ao Marek! - Sentes o cheiro a bafio? | Open Subtitles | أكثر بعض الشيء على ماريك أشمّ الهواء الفاسد |
Isto diverte-me. Estás disposta a morrer, mesmo pela Marek. | Open Subtitles | هذا يسليني انت مستعدة للموت من اجل ميريك |
Marek, é uma armadilha. Vai-te embora por favor. Não, não. | Open Subtitles | ميريك انه فخ اذهبي ارجوك لا لا لا لا |
Marek supervisionará as escutas. | Open Subtitles | مارك سيهتم بمراقبة المكالمات مفهوم؟ |
Sr. Marek, tem de se colocar em posição. | Open Subtitles | السّيد ماريك ؟ السّيد ماريك عليك أن تأخذ موقعك |
Marek, sou a melhor trepadora. | Open Subtitles | ماريك .. أنا أفضل متسلقة أنا أفضل متسلقة |
Fiz uma investigação rápida, chama-se Rita Marek. | Open Subtitles | حصلت على هويتها الأولية من DMV اسمها ريتا ماريك |
Esta Marek não é nenhuma santa. | Open Subtitles | هذه ماريك ليست نفخة كريم ايها الملازم |
Sou Walter Marek, o gerente. Bem-vindo ao paraíso das férias. | Open Subtitles | أدعى " وولتر ماريك " المدير أهلاَ بك إلى عطلة الجنة |
Você é o primeiro a conseguir fugir ao Marek. | Open Subtitles | لكنك أول شخص يمسك به " ماريك " ويهرب وليس هكذا فقط |
Ouvi dizer que fugiu ao Marek. Queria conhecer o safado que... | Open Subtitles | سمعت أنك هربت من " ماريك " لم ينجح أحد من قبل اردت فقط مقابلة الوغد اللعين |
- Vamos procurar o Marek. | Open Subtitles | سيكون الأمر علي مايرام هيا نجد ماريك |
- Não vamos sem o Marek! | Open Subtitles | لن نذهب بدون ماريك لا يهمني أمر ماريك |
Sou o Marek Barlbobi, da Network News, município de Jessup, no Mississipi. | Open Subtitles | محدثكم " ميريك بوربوبي " الشبكة الإخبارية مقاطعة " جوسيب " " ميسي سيبي " |
Mas faço uma aposta que o Marek vai jogar ao berlinde com eles. | Open Subtitles | لكن المال الذكي يقول أن " ميريك " سيلعب دور البطل أمامهم عند وصولنا |
Casey, quem foi o tipo que defrontou o Marek e sobreviveu? | Open Subtitles | " كيسي " من في الرجال كان ضد " ميريك " وعاش ؟ |
O Marek reuniu os bandos todos para um ataque. | Open Subtitles | لقد وخد " ميريك " كل العصابات إنه يحضر لهجوم |
A desvantagem é de seis para um. O Marek juntou os bandos todos. | Open Subtitles | لقد اندمج رقم 6 ألى 1 " ميريك " جمع كل العصابات |
- Vá descansar, Marek. | Open Subtitles | إذهب للراحة يا مارك ان يكون هذا أبدا |