ويكيبيديا

    "marfim" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عاج
        
    • العاجي
        
    • العاجية
        
    • عاجا
        
    • عاجي
        
    • العاج
        
    • عاجية
        
    Alegrar-te-ás bem mais quando veres todo o marfim que há. Open Subtitles أنت ستكون اسعد كثير عندما ترى كم عاج هناك.
    O Cartel Mombaça faz mil milhões de dólares em contrabando, por ano, desde marfim e peles à importação ilegal de animais exóticos e remédios tradicionais. Open Subtitles و قد قدرت بأن عصابة مومباسا حوالي مليار دولار من الممنوعات سنويا من عاج و جلود، إلى الاستيراد الغير شرعي
    Conheço um indivíduo que faz jóias com isso e engana as pessoas fazendo-as acreditar ser marfim verdadeiro. Open Subtitles أعلم شخص ما يقوم بصناعة المجوهرات منها وأشخاص حمقى يعتقدون أنها عاج حقيقي
    A estátua em marfim e ouro do século XVIII. Open Subtitles الثمثال العاجي الذهبي يعود من القرن الثامن عشر
    Quando fiquei com esta mão de marfim ou você com isso deviamos agradecer a essa baleia. Open Subtitles عندما أخذت هذا الذراع العاجي جديدا وركبته باسلوب علمي، لم يكن بامكاني سوى أن أشكر ذلك الحوت
    Espero que os teus dedos não estejam no meu Colt de marfim. Open Subtitles أتمنى أن لا تكون أصابعك تلمس مسدسي ذو القبضة العاجية الآن
    Escuta, da próxima vez que fores o "ébano", eu sou o "marfim", sim? Open Subtitles اسمع، في المرة القادمة ستكون انت خشب الأبنوس وأنا عاج الفيل، حسناً
    Muito bem, esta coisa que retiraram da boca da vítima foi esculpida à mão, feita de marfim de morsa. Open Subtitles ،حسناً إذاً فإن الشيء الذي سحبته من فم الضحية عبارة عن منحوت من عاج *الألفظ حيوان بحري*
    O comércio de marfim de morsa é muito controlado estes dias. Open Subtitles في وقتنا الحاضر، يعد بيع عاج الألفظ مضبوط بشدة
    Quanto marfim há realmente ali acima? Open Subtitles ما مقدار عاج هناك حقا فوق هناك؟
    Para carregar toneladas de marfim. Open Subtitles إحمل عاج أطنان الأكثر. بالطبع.
    E, como a maioria das pessoas, sim, vendi algum marfim. Open Subtitles وكمعضم الناس ،نعم عملت كتاجر عاج
    Ele tinha um pénis de marfim enfiado no cu quando o encontraram. Open Subtitles وجدوا بمؤخّرته عصا عاج حينما عثروا عليه
    A Imperatriz tem o Oran na Torre de marfim. Open Subtitles الإمبراطورة عِنْدَها وهران في الالبرجِ العاجي
    E não espero que alguém como tu entenda... porque tudo o que sabes fazer... é puxar os cordelinhos do cimo da tua torre de marfim. Open Subtitles و لا أتوقع من شخص مثلك أن يفهم هذا لأن كل ما تفعليه هو القيام بحركات من برجك العاجي
    E aquela Thatcher fica sentada numa torre de marfim e manda-nos para uma guerra da treta! Open Subtitles وتاتشر تجلس في برجها العاجي وترسلنا في حرب مزيفة الفلكلانديين ؟
    Digo-lhe, as mulheres não resistem àquele sacana de marfim. Open Subtitles سأقول لكم إن النساء لا يستطعن مقاومة هذا الوغد العاجي
    Primeiro, a formação saiu da sua torre de marfim e passou para aulas clínicas e bairros, o tipo de locais em que a maior parte destes alunos vai exercer. TED أولاً انتقل التدريب من الأبراج العاجية إلي العيادات الدراسية و الحارات، الأماكن التي سيتمرن فيها أغلب هؤلاء الخريجين.
    Mas quando é dada a ordem de dispersar todas as línguas se descontraem e todos os dentes de marfim se vêem. Open Subtitles و لكن بمجرد إنتهاء التدريب تسترخي جميع الألسنة و تظهر جميع الأسنان العاجية
    Todos carregam marfim. Open Subtitles يحمل كل شخص عاجا.
    "Parece que hoje só choverá numa torre de marfim." Open Subtitles يبدو ان برج عاجي واحد فقط اقتُـحم الليله
    Conseguiram perseguir um dos atacantes e recuperar este marfim. Não o podiam deixar lá, porque ainda é valioso. TED وقد تمكنوا من اللحاق بأحد القتلة وأخذ العاج منهم لم يستطيعوا تركه هناك لأنه كان غالياً
    A medicina chinesa curava através de uma réprica de marfim. Open Subtitles أَرى لِماذا الصينيين إستعملوا نسخة طبق الأصل عاجية لتقصّي جسمِكَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد