Que merda, Marla. Sempre que te deixo só, alguém morre. | Open Subtitles | اللعنة يا مارلا كلما تركتك وحدك يموت شخص ما |
Esta é Marla Olmstead que fez grande parte do seu trabalho quando ela tinha 3 anos de idade. | TED | هذه هي " مارلا أولمستيد " والتي رسمت معظم لوحاتها عندما كانت في الثالثة من العمر |
- Marla, faço o melhor que posso. - Billy, faz-me um favor. | Open Subtitles | إنني أبذل ما بوسعي يا مارلا بيلي، أسد إلي خدمة |
Sou a Marla Bloodstone, a chefe do departamento. Se puder fazer... | Open Subtitles | أنا مارلا بلدستون رئيسة القسم إن كان هناك شيء |
A filosofia de vida da Marla era que podia morrer a qualquer momento. | Open Subtitles | هكذا تعرفت بمارلا سينجر فلسفة مارلا في الحياه أنها قد تموت في أي لحظه |
Imagina Marla Singer a cambalear no seu apartamento acanhado. | Open Subtitles | ربما تكون جرعه كبيره تصورت مارلا سينجر تتلوي في شقتها القذره |
A Marla não precisa de um amante, só de um assistente social. Ou de um banho. | Open Subtitles | مارلا ، لاتريد عاشق إنما تريد أخصائي أجتماعي |
Se tivesse desperdiçado alguns minutos e tivesse ido ver a Marla Singer morrer, nada disto tinha acontecido. | Open Subtitles | إذا كنت فقط ضيعت بعض الدقائق وذهبت لمشاهدة مارلا سينجر تحتضر |
A Marla nunca morreu, porque ela não estava viva. | Open Subtitles | في الواقع مارلا لم تمت لانها في الواقع ليست حيه |
A Marla quer que te sintas culpada. Foste tu que quiseste a vista. | Open Subtitles | مارلا تحاول أن تجعلك تَبْدو مذنبةً أنت الواحد الذي أردتَ وجهةَ النظر |
Ele recebe imensas chamadas, Marla. Todos temos de ser os olhos e ouvidos. | Open Subtitles | الرجل يتلقى الكثير من الاتصالات يا مارلا و علينا ان نكون عيونه وآذانه الآن |
Certo, vamos começar de novo desde a linha da Marla. | Open Subtitles | حسنا، كلّ شخص، . دعونا نكمل المشهد . دعونا نعيده من أول دور مارلا ثانية |
Não posso deixar que a Marla encontre o Choo-Choo primeiro. | Open Subtitles | . اللعنة، لن أستطيع ترك مارلا تجد تشوو تشوو أولاً ألا يجب أن نخبر شخص عن ما فعله دانتي؟ |
Não podia fazer isso com minha filhinha, Marla. Ela ficava órfã. | Open Subtitles | لا يمكن ان افعل هذا بابنتى الصغيرة يا مارلا لن اتركها يتيمة |
Não uma das tuas putas, Marla, então não me trates como uma. | Open Subtitles | لست احدى خدعك يا مارلا لذلك لا تعاملينى هكذا |
Tem de estar disposta a entrar nela. Posso sair com a Marla Thomkins? | Open Subtitles | يجب ان تكوني مستعدة لذلك ايمكن أن أواعد مارلا تومبكينز؟ |
A apenas 12 quarteirões do homicídio de Marla Spatafora esta tarde, e agora as autoridades estão-nos a dizer que o corpo foi encontrado também bastante mutilado. | Open Subtitles | فقط تبعد 12 مبنى من الجريمة الأولى من سباتافورا مارلا , ظهر اليوم. والآن السلطات تقول لنا |
Então, Marla, quando eu fizer-te as perguntas, se ficares muito cansada ou quiseres parar, basta levantares a tua mão. | Open Subtitles | مارلا عندما أسئلكِ تلك الأسئلة أذا شعرتي بالتعب أو أردتي التوقف فقط قومي برفع يدكِ |
Marla, durante quanto tempo tu e a Rae, ficaram escondidas no armário? | Open Subtitles | مارلا - منذ متى أنتِ و راي مختبئتان في الخزانة ؟ |
Enquanto a Marla ouve, gravações de áudio viajam através de um servidor na Web, onde é convertido em texto. | Open Subtitles | عندما تستمع مارلا تسجيل صوتي يسافر من خلال شبكة الى خادم حيث يتم معالجتها الى نص |