Sim, porque não? Eu quero uma vida longa. Obrigado, Marnie. | Open Subtitles | نعم، ولما لا، انا لا أؤيد العمر الطويل، شكراً مارني |
No mesmo que Marnie está, só que a personagem dela foi cortada mais cedo. | Open Subtitles | أي فلم ؟ نفس الفلم الذي كانت فيه صديقتكِ مارني الا ان مَشاهِدها تم قطعها |
Porque amanhã à noite, vamos acabar com a Marnie de uma vez por todas. | Open Subtitles | لأننا ليلة الغد، سننهي مارني مرة واحدة وإلى الأبد |
Olhem, conheço a Marnie melhor que ninguém. | Open Subtitles | انظروا، أنا أعرف مارني أفضل من أي شخص آخر |
Esperava conseguir contactar a Marnie para que descobríssemos juntos. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن أرى مارني حتى نناقش الأمر معا |
É tão raro. Não fico surpreendida por a Marnie se preocupar contigo. | Open Subtitles | نادر جدا لست متفاجئة أن مارني تهتم لأجلك |
A Marnie mudou de lados. - Está a comandar o espectáculo. | Open Subtitles | مارني مقلوبة الأدوار هي من تقوم بهذا العرض |
Amanhã à noite, vamos acabar de vez com a Marnie. | Open Subtitles | ليلة الغد سنقضي على مارني لمرة واحدة وللأبد. |
A gaja quer partir, mas a Marnie não a deixa. | Open Subtitles | العاهرة تريد الرحيل، لكن مارني لن تتركها. |
A Marnie está a vincular a Antonia a si. | Open Subtitles | إنها تعويذة تقييد. مارني تقيد أنتونيا بداخلها. |
E só para que saibam, a Marnie lançou um feitiço em volta do local. Vejam isto. | Open Subtitles | وفقط حتى تعلموا، مارني وضعت تعويذة على المكان كله. |
Temos de expulsar a Antonia do corpo da Marnie, antes que nos mate a todos, e precisamos do corpo da Casey para fazer isso. | Open Subtitles | انظر، علينا إجبار أنتونيا على الخروج من جسد مارني قبل أن تقتلنا جميعا، ونحتاج جسد مارني لفعل ذلك. |
Marnie, antes de a Antonia aparecer, tinhas medo da tua própria voz. | Open Subtitles | ، "مارني" قبل أن تأتي "أنتونيا" كنتِ خائفة حتى من صوتك |
E não é da Marnie nem dos espíritos que precisamos de ser protegidos. | Open Subtitles | ونحن لا نحتاج الحماية من مارني أو الأرواح. |
Eu não fazia ideia do que a Marnie estava a fazer. | Open Subtitles | لم تكن لدي أي فكرة عما كانت مارني تفعله. |
E a Tara não é assim tão fanática pela nova maneira de Marnie falar de si própria. | Open Subtitles | وتارا لا يعجبها طريقة مارني الجديدة في الحديث عن نفسها |
A nossa corajosa e leal amiga Marnie convocou-me através dos séculos, porque mais uma vez estamos em guerra. | Open Subtitles | صديقتنا الشجاعة والوفية مارني استدعتني خلال قرون من الزمن لأننا مرة وحدة نواجه الحرب |
"A Marnie tem de parar de queixar-se e acabar com ele de uma vez. | Open Subtitles | مارني يَجِبُ أَنْ تَتوقّفَ عن الأَنين و تنفصل عنه بالفعل |
Fez aqui uma coisa incrível, Marnie. | Open Subtitles | كما تعلمون، انه شيء رائع أنك فعلت هنا، مارني. |
Você acha que eu não faço o meu trabalho, Marnie? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنني أقوم بعملي اللعين ، يا (مارني)؟ |
durante o mês de Novembro na pista degelo do Marnie. | Open Subtitles | الآن خلال نوفمبر فى ساحة مارين للرقص على الثلج |
- Marnie, este é o Charlie. | Open Subtitles | مآرني , شآرليً . |