ويكيبيديا

    "mas é hora de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكن حان الوقت
        
    • لكن حان وقت
        
    Amamos-te até à morte mas é hora de nos divertirmos. Open Subtitles نحن نحبك حتى الموت* *لكن حان الوقت لنمرح قليلاً
    Mas... é hora de um pouco de amor puro e duro. Open Subtitles لكن حان الوقت لبعض الحب القاسي
    mas é hora de fazer um acordo. Open Subtitles لكن حان الوقت لابرام اتفاق.
    E sei que será eternamente grato, mas é hora de continuar com a sua vida. Open Subtitles وأنا أَعْرفُ بأنّك دائماً سَتَكُونُ ممتنَ، لكن حان وقت لأنت للإنتِقال.
    Desculpem, malta, mas é hora de partir. Open Subtitles أنا آسف يا رفاق لكن.. حان وقت الرحيل
    mas é hora de ir. Open Subtitles لكن حان وقت الذهاب
    mas é hora de irmos embora. Agora. Open Subtitles لكن حان الوقت لنا للرحيل.
    Kristen, sinto muito, mas é hora de fazeres força de novo. Open Subtitles حسناً. يا (كريستن) ، (كريستن) ، أنا آسفة لكن حان الوقت لكي تدفعي مرّة أخرى.
    mas é hora de morrer. Open Subtitles ...لكن حان الوقت للموت
    mas é hora de voltares a casa. Open Subtitles لكن حان وقت عودتكَ لديارك.
    Desculpa, mas é hora de encararmos a realidade. Open Subtitles ...(لكن يا (آلان - آسف, لكن حان وقت مواجهة الحقيقة -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد