ويكيبيديا

    "mas é importante que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكن من المهم
        
    Olha sinto muito por perguntar isso Mas é importante que você me diga a verdade. Open Subtitles الق نظرة عذرا لسؤالي هذا , لكن من المهم اخباري الحقّيقة
    É difícil falar nisto, mas... é importante que não deixes um rapaz pressionar-te. Open Subtitles من الصعب الحديث عنه، لكن لكن من المهم أن لا تتركي الولد يضغط عليك
    Sim, Mas é importante que eu descubra o que é que tem neste aqui. Open Subtitles نعم، لكن من المهم بأنّني أَكتشفُ مالذى عليه
    Sim, Mas é importante que eu descubra o que é que este contém. Open Subtitles نعم , لكن من المهم أن اجد ما يحويه هذا الهاتف
    Menina Davis, sei que isto é difícil, Mas é importante que nos diga. Open Subtitles آنسة دافيز اعرف أن هذا صعب لكن من المهم أن تخبريننا
    Apressar os resultados é tentador, Mas é importante que dê tempo. Open Subtitles أعرف أن التسرع بالأمر قد يكون مغريًا، لكن من المهم أن تمهل نفسك بعض الوقت.
    Mas é importante que ele não fique ridículo. Open Subtitles لكن من المهم ألا يبدو سخيفاً أمامهم
    Sei que esta é uma hora difícil, mas... é importante que a gente converse. Open Subtitles ..أعرف أنه وقت غير مناسب ، لكن ...من المهم أن نتحدث
    O talismã guarda um grande poder, Mas é importante que vás depressa. Open Subtitles و لكن من المهم أن تتحركي بسرعة
    Mas é importante que entendam o que se passa em termos médicos. Open Subtitles لكن من المهم أن تعرفوا مالذي يحدث منالناحيهالطبيه...
    Mas é importante que eu saiba o que aconteceu aqui. Open Subtitles لكن من المهم أن أعرف ماذا حدث هنا
    Mas é importante que percebas que nós percebemos, está bem? Open Subtitles لكن من المهم انك قد فهمت ذلك -نحن نفهم ذلك حسنا ؟
    Mas é importante que saiba que nós não somos eles. Open Subtitles لكن من المهم أن تعلمي أننا لسنا هم
    Mas é importante que acredites que estou sóbrio. Open Subtitles لكن من المهم أن تتقبل كوني اهتديت
    Mas é importante que expresses os teus sentimentos. Open Subtitles لكن من المهم أن تشعر خلال هذا
    Lynch desculpe por ter passado por isto, Mas é importante que encontremos o seu neto. Open Subtitles - يا سيدة (لينش) أنا آسف لجعلك تمرين بهذا لكن من المهم جداً أن نجد حفيدكِ
    Eu sei que é difícil perceber o que estou a fazer, Mas é importante que ele perceba como a vida é madrasta. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب فهم ما أفعله , لكن (من المهم أن يفهم (ثير كيف يمكن أن يكون الأمر هناك بعيداً عن المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد