ويكيبيديا

    "mas és" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكنك
        
    • لكنكِ
        
    • ولكنك
        
    • لكنّك
        
    • لكن أنت
        
    • ولكن كنت
        
    • ولكن أنت
        
    • لَكنَّك
        
    • ولكنكِ
        
    • لكنكَ
        
    • لكنّكِ
        
    • لكنكي
        
    • ولكن انت
        
    • ولكنّك
        
    • ولكن أنتِ
        
    Sei que gostas de culinária, mas és um robô! Nem tens gosto. Open Subtitles أعلم أنك تحب برامج الطهي، لكنك روبوت ولا تتمتع بحاسة التذوق.
    Podes ser uma pessoa importante mas és menos do que um preto. Open Subtitles ربما تكون رجلاً هاماً لقومك لكنك لا تساوي شيئاً بالنسبة إلي
    Boa tentativa, mas és um misantropo, não um misógino. Open Subtitles محاولة جيدة، لكنك كاره للبشر لا النساء بعينهن
    Podes ser a causadora do Apocalipse... mas és uma péssima ladra. Open Subtitles ربما أنتِ من حاملة النبوءة و لكنكِ قطة حمقاء سارقة
    Sabemos que tens evitado a política, Dusan, mas és o substituto dele. Open Subtitles نحن نعلم إنك كنت تتجنب السياسة يا دوشان ولكنك البديل الوحيد
    Espero que isto não seja pedir demais... mas és uma pedra mágica e por isso deves estar acostumada a isto. Open Subtitles أَتمنّى هذا ، ولا أَطْلبُ أكثر من اللازم لكنّك الصخرة السحرية رُبّما تعوّدتِ على هذه الأشياء
    mas és tu que não te resolves aqui, não eu. Open Subtitles لكنك انتي التي لاتريدين تسويه الامور هنا ليس انا
    mas és apenas a mesma rapariga que sempre foste. Open Subtitles لكنك ما زلت الفتـاة ذاتهـا التي لطالمـا عرفتهـا
    Sim, mas és uma gestora de relações e isto é uma relação! Open Subtitles صحيح، و لكنك مديرة العلاقات العامة. و زواجي جزء من علاقاتي
    Não é um dom que tens mas és melhor do que esperava. Open Subtitles لست الفتى الموهوب الذي تظن نفسك .. لكنك أفضل مما توقعت
    Podias ter-me avisado primeiro, mas és impaciente. Dá para ver. Open Subtitles ,أتستطيع تحذيري في المرة القادمة لكنك مستعجل, أستطيع القول
    Estás sujeita a efeitos remanescentes, mas és uma rapariga forte. Open Subtitles هناك الكثير من التأثير المتبقي ، لكنك فتاة قوية
    Não sei se és parvo, mas és, definitivamente, perturbado. Open Subtitles ،لا أعلم إن كنت غبياً .لكنك بالتأكدِ مختل
    Eu tenho boas ideias, mas és demasiado casmurro para ouvi-las. Open Subtitles لدي أفكار جيدة , لكنك بليد للغاية لكي تسمعها
    O nosso voto não foi unânime... mas és a vencedora... desta competição. Open Subtitles لم يكن القرار بالإجماع لكنكِ أنتِ الفائزة بهذه المسابقة
    Finges ser uma santinha... mas és uma doidivanas. Open Subtitles تتظاهرين أنكِ طبيعية لكنكِ في الحقيقة غريبة الأطوار
    mas és uma mulher, Alanta. - E as senhoras não podem participar. Open Subtitles ولكنك ِ إمرأة يا الانتا وليس مسموح لنا المشاركة في السباق
    Não sei o que tu és, Tarzan, mas és muito esperto. Open Subtitles انا لا اعلم ماذا انت , طرزان ولكنك ماهرا جدا
    Pode não ser nada, mas és paleontóloga. Open Subtitles هو من المحتمل لا شيء لكنّك عالم فى الدراسات القديمة
    Provavelmente, estou a exagerar, mas és o mais parecido com um manager e, sejamos sinceros, tens mais influência. Open Subtitles وربما أنا أبالغ، لكن أنت أقرب لأن تكون مدير أعمالها ودعنا نواجه الأمر، لديك تأثير أقوى.
    mas és muito mais giro do que aquele idiota com quem ela andava. Open Subtitles ولكن كنت طيف بكثير من هذا الرجل العبقري غريب الأطوار وقالت انها تستخدم حتى الآن.
    - Pois. mas és tu que começas a chegar a casa tarde. Open Subtitles ولكن أنت الشخص الذي بدأ في التأخر في عودته إلى المنزل.
    Vais sentir falta dos teus amigos, vais sentir falta do teu cão, mas és forte. Open Subtitles سوف تفتقد لأصدقائك ، سوف تفتقد كلبك لَكنَّك قوي.
    Não me interpretes mal, mas és uma pessoa má. Open Subtitles لا تأخذي كلامي بمفهوم سيء، ولكنكِ شخصٌ سيء
    Podes ser uma desgraça como super herói... mas és um de todas as maneiras. Open Subtitles ربما تكون عارا كبطل خارق لكنكَ بطل خارق رغم هذا
    Não sei se a tua mãe te disse, mas és boa como o milho. Open Subtitles لا أعرف إذا أمّكِ أخبرتكِ، لكنّكِ أسخن من لا شيء.
    Se calhar, não devia dizer-te isto, mas és tema de acesso debate. Open Subtitles ربما يجب علي ان لا اخبرك هذا, لكنكي محور نقاشات الجميع
    Tenho a certeza de que seria muito belo, mas és demasiado velho para o meu gosto. Open Subtitles انا واثقة انك ستكون جميل جدا ولكن انت اكبر سنا مما افضل
    Sem ofensa, mas és a última pessoa que precisa de um sítio para quecas. Open Subtitles لا أقصد الإهانة ولكنّك آخر من يحتاج لشقّة للمضاجعة
    Não faço ideia do que é o PowerPoint, mas és inteligente. Open Subtitles ليس لدي أي فكره عما هو البوربوينت ولكن أنتِ فتاه ذكيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد