ويكيبيديا

    "mas acho que é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ولكن أعتقد أنه
        
    • لكن أعتقد أنه
        
    • لكني أعتقد أنه
        
    • ولكني أعتقد أنه من
        
    • ولكن أعتقد أنها ستكون
        
    • لكنني أعتقد أنه
        
    • لكن أظنه
        
    • لكن أعتقد أنها
        
    • لكن أعتقد بأنه
        
    • لكن أعتقد هو
        
    • لكن اعتقد انها
        
    • ولكن أظن أنه
        
    • ولكن أعتقد بأنه
        
    • ولكني أظن أنه
        
    • ولكني أظن أنها
        
    Tentei convencê-lo que não podia confiar neles, Mas acho que é sentimental. Open Subtitles حاولت ان أقنعه أن لا يثق بهم ولكن أعتقد أنه أنفعالي
    Foi divertido enquanto durou, Mas acho que é melhor pores-te na alheta. Open Subtitles لقد كانت متعة حينها ولكن أعتقد أنه من الأفضل الآن لو أنكِ غادرتي
    Mas acho que é melhor encará-lo e seguir em frente do que tentar forçar algo que não tinha de ser. Open Subtitles لكن أعتقد أنه من الأفضل مواجهتها والمضي قدماً أفضل من محاولة فرض أمراً ليس مكتوباً أليس كذلك ؟
    Mas acho que é mais seguro para ti se deixarmos que os outros continuem a acreditar nisso. Open Subtitles لكني أعتقد أنه سيكون أأمن بالنسبة لك لو أننا تركنا الآخرين يستمرون في اعتقاد هذا
    Desculpe, Mas acho que é ofensivo insinuar que o único motivo por que os gays se casam é para provar algo. Open Subtitles اعذريني ولكني أعتقد أنه من الاهانة ان تقولي ان السبب الوحيد لزواج الشواذ هو لاثبات وجهة نظرهم
    Uma teoria interessante, Mas acho que é mais fácil verificar a última morada conhecida dele. Open Subtitles نظرية مثيرة للإهتمام ، ولكن أعتقد أنها ستكون أكثر سهولة لتفقد آخر عنوان معروف لديه
    Mas acho que é a melhor coisa que já me aconteceu. Open Subtitles ولكن أعتقد أنه أفضل شيء حدث لي على الاطلاق
    Pensei ter encontrado o homem que o matou, Mas acho que é uma beco sem saída. Open Subtitles اعتقدت أنني قد وجدت الرجل الذي قتله، ولكن أعتقد أنه كان مجرد طريق مسدود.
    Eu sei que acham que estou a ficar doido, Mas acho que é o fantasma. Open Subtitles وأنا أعلم أنك تفكر أنا أفقد عقلي هنا، ولكن أعتقد أنه من شبح دينا. إميلي أعتقد أنني المكسرات.
    Sempre nos culpámos, Mas acho que é muito claro de quem era a culpa. Open Subtitles لطالما لمنا أنفسنا، لكن أعتقد أنه واضحاً أي جزء كان معطلاً
    ...todo sujo. Não tem apito, Mas acho que é ele. Open Subtitles ومغطى بالوسخ، وبلا صفارة، لكن أعتقد أنه هو
    Parece mentira, eu sei, Mas acho que é honesto. Open Subtitles يَبْدو مجنونَاً، أَعْرفُ، لكن أعتقد أنه على حافة الجنون.
    Mas acho que é meu dever, como pastor, alertar o meu rebanho quando uma sedutora se move entre nós. Open Subtitles لكني أعتقد أنه من واجبي كراعٍ أن أنذر جماعتي حين تكون غاوية بيننا
    Obviamente que a minha opinião é não conta, Mas acho que é bestial, Morty. Open Subtitles من الواضح أنني متحيز لكني أعتقد أنه رائع مورتي
    Ouvimos muita negatividade e ideologia vindo dos candidatos de ambos os lados, Mas acho que é importante tentar anular isso com os bons e velhos factos. Open Subtitles نحن نسمع الكثير من السلبية وأيديولوجية القادمة من المرشحين على الجانب الآخر، ولكني أعتقد أنه من المهم في محاولة لاختراق هذا
    Poderíamos tentar apelar aos seus sentimentos, Mas acho que é uma perda de tempo. Open Subtitles يمكننا طلب المعاونة من ألطف أفراد عصابته ولكن أعتقد أنها ستكون فكرة مُجهضة من البداية
    Sei que ela é linda, Mas acho que é altura de seguires em frente. Open Subtitles أنا أعلم أنها جميلة لكنني أعتقد أنه قد حان الوقت لأن تدع الأمور تمضي
    Ultrapassei-o, Mas acho que é irreparável. Open Subtitles حاولت تحسينه، لكن أظنه غير قابل للإصلاح.
    Bom, sou o meu maior crítico. Mas acho que é genial. Open Subtitles حسناً، أنا لست محاسباً قاسياً لنفسي لكن أعتقد أنها قصة عبقرية
    - Ainda sou principiante, Mas acho que é fixe. Open Subtitles انا جديد نوعا ما و لكن أعتقد بأنه امر جيد
    Sei que isto parece de loucos, Mas acho que é verdade. Open Subtitles أعرف هذا أبدو مجنون، لكن أعتقد هو لحقيقي.
    Não tenho a certeza exactamente quantos acres é isso, Mas acho que é muito. Open Subtitles نعم أنا لست متأكّدا بالضبط كم من الهكتارات هي، لكن اعتقد انها كثيرة
    Mas acho que é do seu interesse permitir-me que absorva a Truth como parte da minha marca. Open Subtitles ولكن أظن أنه من مصلحتك لو سمحت لي بالإستحواذ على ملهى الحقيقة كجزء من ماركتي
    Isto vai parecer-te muito estranho Mas acho que é pior que isso. Open Subtitles هذا سيبدو غريباً حقاً ولكن أعتقد بأنه أسواء من ذلك
    Deve ser rústica para ti, Mas acho que é um pouco frágil. Open Subtitles قد يبدو لكِ ريفياً ولكني أظن أنه مهترئ قليلاً
    - O quê? Recebi um novo cartão de crédito, pelo correio, Mas acho que é falso. Open Subtitles حصلت على بطاقة إئتمانية جديدة ولكني أظن أنها مزورة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد