Mas amo-te mais que tudo e sempre serei o seu pai. | Open Subtitles | لكنني أحبك أكثر شيء سأظل دائما أبوكِ وهذا وعد مني |
Sinto a falta do meu gato Cody, Mas amo-te... e nada vai mudar isso. | Open Subtitles | و افتقدت القطة كودي و لكنني أحبك و لا شيئ أبداً سيغير هذا, |
Tu és minha meia-irmã, Mas amo-te! | Open Subtitles | صحيح أنني لست شقيقتكِ الحقيقية لكنني أحبك |
És repugnante, Mas amo-te! | Open Subtitles | أنت مثير للاشمئزاز، لكني أحبك. |
Sei algumas coisas sobre o que é ter bagagem, Mas amo-te. | Open Subtitles | أعلم القليل بشأن الأمتعة لكني أحبك |
É horrível, eu sei. Mas amo-te. | Open Subtitles | أنه فظيع، أعرف ذلك لكني أحبك |
Vou responder: "Não estou pronta para me comprometer, Mas amo-te e quero viver contigo." Que acham? | Open Subtitles | سأقول فقط: "لست جاهزة للخطبة بعد لكنني أحبك و أريد أن أعيش معك" ما رأيكن؟ |
Estou bem, Mas amo-te muito. | Open Subtitles | -أنا على ما يرام الآن لكنني أحبك, أحبك جداً |
Sou horrível. Mas amo-te. | Open Subtitles | أنا حقير و لكنني أحبك |
- Eu sou como sou, Mas amo-te. | Open Subtitles | أنا هو أنا، لكنني أحبك |
Mas amo-te a ti e tu adoras desporto. | Open Subtitles | لكنني أحبك و أنت تحب الرياضة |
Mas amo-te. | Open Subtitles | لكنني أحبك. |
Mas amo-te | Open Subtitles | * لكني أحبك * |