Podes não saber, mas as pessoas estão desesperadas por uma bebida. | Open Subtitles | ربما لم يصلك الخبر، لكن الناس يتوقون من أجل شراب |
Agora, as pessoas acham que um bom mix deve subir e depois descer, mas as pessoas estão erradas. | Open Subtitles | الناس غالباً ما تضن ان المزيج الجيد من الاغاني يجب ان يرتفع و ينزل و لكن الناس مخطئين |
mas as pessoas estão interessadas nestas coisas, por isso mantive isto. | Open Subtitles | لكن الناس مهتمين بمثل هذه الأمور لذا قمت بحفظهم |
És muito divertido, gosto de ti, mas as pessoas estão a falar sobre eu concorrer ao Senado o ano que vem. | Open Subtitles | أنت مرح و أحبك لكن الناس يتحدثون عن إدارتي لمجلس شيوخ الولاية العام القادم |
Claro que o suicídio é impossível agora, mas as pessoas estão a tornar-se inventivas. | Open Subtitles | بالطبع الانتحار مستحيل الآن لكن الناس تصبح ابتكارية |
A alguém poderoso, mas as pessoas estão a observar, por isso, faz um favor a ti próprio neste e, dás-me uma folga. | Open Subtitles | شخصاً ما كبير, لكن الناس يراقبون لذا قم بإسداء معروف لنفسك على هذا وامنحني استراحة |
Estudos em sistemas modelos como ratos e outros animais também estão a ajudar nisso, mas as pessoas estão agora a usar estas tecnologías porque elas se tornaram muito baratas, para estudar os micróbios dentro e sobre uma série de pessoas. | TED | الدراسات في أنظمة نماذج مثل الفأر و حيونات أخرى هي أيضاً تساعدنا في عمل هذا، لكن الناس الآن يستخدمون هذه التقنيات لأنها أصبحت جداً رخيصة، لدراسة الميكروبات في وعلى عينات منوعة من الناس |
Pensei que éramos melhores do que uma emissora religiosa AM, mas as pessoas estão a responder. | Open Subtitles | إعتقدت أننا أفضل من بعض كراسى الإعتراف... و لكن الناس تستجيب... |
mas as pessoas estão mais limpas do que imaginei. | Open Subtitles | لكن الناس أنظف بكثيرٍ مما توقعت |
mas as pessoas estão vinculadas a isso. | Open Subtitles | لكن الناس تعلقوا بحالته. |
mas as pessoas estão a recuperar. | Open Subtitles | و لكن الناس يتعافون الآن |
mas as pessoas estão a celebrar. | Open Subtitles | لكن الناس يحتفلون |
Ainda não, mas as pessoas estão a juntar-se. | Open Subtitles | ليس بعد و لكن الناس تتجمع |
Eu não sei de onde veio toda essa merda ...mas as pessoas estão a morrer para te vêr a lutar com ele. | Open Subtitles | يو، أنا لا أحرزنا لا أدري من أين جاء ذلك القرف العميق من، رجل، لكن الناس غوين وأبوس]؛ المكسرات إلى... مشاهدة تحارب هذا الرجل. |
mas as pessoas estão mortas. | Open Subtitles | لكن الناس تموت |