Todavia não a provei, Mas cheira como uma bomba. | Open Subtitles | لم أجرب هذا الشيء حتي الأن لكن رائحته مثل القنبلة |
Não sabemos o que andas a grelhar, Mas cheira mal. | Open Subtitles | لا ادري مالذي تشويه هناك لكن رائحته مقرفه |
Atrai aves como mel, Mas cheira a vómito de gato frito. | Open Subtitles | يجذب الطيور بشدة لكن رائحته تشبه رائحة قيئ القطط |
Não sei o que estás a fazer aí, Mas cheira mal demais. | Open Subtitles | انا لا اعلم ما الذى تفعله بالداخل، لكن رائحته النتنه وصلت الى لاعالى السماء. |
Eu tinha-vos mostrado isto no meu laboratório, Mas cheira estranhamente a frutos do mar. | Open Subtitles | كنت لأريك هذا في مختبري لكن رائحته مشبعة بالطعام البحري |
- Mas cheira a manteiga com xarope. | Open Subtitles | لكن رائحته تشبه الزبدة وعصير الفاكهة |
Mas cheira um bocado a mofo de um braço. | Open Subtitles | لكن رائحته غريبة قليلا من الذراع. |
Não sei, Mas cheira a cu. | Open Subtitles | لا أعرف لكن رائحته كالبراز |