ويكيبيديا

    "mas contigo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكن معك
        
    • ولكن معك
        
    • لكن مَعك
        
    • ولكن مع
        
    • لكن معكِ
        
    Mas contigo, eu imagino que seria como fazê-lo... como um animal empalhado. Open Subtitles لكن معك .. أتصور أنه سيكون مثل فعله مع الحيوانات المحنطة
    Mas contigo... ela teria nascido para um mundo que não devia ser o dela. Open Subtitles لكن معك أنت كانت ستولد فى عالم لم يكن من الأجدر وجودها به
    Sabes, normalmente eu ficaria completamente enojado... com alguém a colocar os dedos na minha bebida, Mas contigo nem por isso. Open Subtitles أتعلمين، عادةً أصاب بالإشمئزاز من شخص يضع أصابعه فى مشروبى، لكن معك لست بهذه الدرجة.
    Normalmente, normalmente, a meio eu já começo a engasgar, Mas contigo eu tenho um tomate na boca! Open Subtitles غالبا , اذهب الى النصف وبعد ذلك نبدأ فى ممارسة الجنس ولكن معك لدي بيضاتك فى فمى
    Mas contigo, nunca me fizeste ver claramente. Open Subtitles ولكن معك, لا أستطيع الرؤية بوضوح
    Mas contigo não há surpresas. Open Subtitles لكن مَعك ليس هناك مفاجأة
    Lamento, miúda, Mas contigo fora, tenho de ficar a acompanhar aqui. Open Subtitles آسف يا صغيرتي، ولكن مع سفركِ، مُرافقتي الخاصّة يجب أن تبقى هنا.
    Com toda a gente sei, Doc, Mas contigo... Open Subtitles مع أي شخص أخر، أيتها الطبيبة، أنا أعرف، لكن معكِ...
    Mas contigo, não há necessidade de esconder alguma coisa. Open Subtitles لكن معك, لا يوجد أي سبب لإخفاء أي شيء حقيقي
    Sei que é uma perda comum, Mas contigo aqui, quero muito, poder ficar grávida novamente. Open Subtitles , أعرف خسارتي شائعة لكن معك ِ هنا , أنا أريد بشدة لرحمي أن يكون قادرا للحمل
    Mas contigo, já deu para ver que és como eu, gostas de arriscar. Open Subtitles لكن معك يمكنني أن أرى بأنك مثلي، لاعب
    - É impossível. - Sozinho, sim. Mas contigo, não. Open Subtitles هذا مستحيل لوحدي نعم لكن معك لا
    Mas contigo, nunca soube o que te dizer. Open Subtitles لكن معك,أنا لم أعرف ماذا أقول لك.
    Mas contigo tudo parece como se já tivesse acontecido. Open Subtitles لكن معك كل شيء يشعر بانه قد تم بالفعل
    Sim, Mas contigo e não com ela. Open Subtitles نعم , لكن معك أنت ليس معها
    Mas contigo, o meu "eu" que não é bom pode melhorar. Open Subtitles ولكن معك, "الانا"الغير طيب ممكن ان يكون افضل
    Mas contigo, não vi. Open Subtitles ولكن معك لم آرى
    Mas contigo... Open Subtitles ولكن معك..
    Irei a Veneza, Mas contigo! Open Subtitles أنا سَأَذْهبُ إلى فينيسيا، لكن مَعك!
    Lamento, miúda, Mas contigo fora, tenho de ficar a acompanhar aqui. Open Subtitles آسف يا صغيرتي، ولكن مع سفركِ، مُرافقتي الخاصّة يجب أن تبقى هنا.
    Quando as pessoas dizem não querer falar duma coisa, costuma querer dizer que não correu bem, Mas contigo, imagino que tenha corrido bastante bem. Open Subtitles حسنا، أعتقد عندما يقول معظم الناس انهم لا يريدون التحدث عن ذلك، وهذا يعني أنه لم يذهب بشكل جيد جدا، ولكن مع لكم،
    Parece tudo uma coincidência, Mas contigo... Open Subtitles الأمور تبدو عشوائية ... لكن معكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد