ويكيبيديا

    "mas de vez em quando" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ولكن بين الحين والآخر
        
    Conforta-te muito seres a líder do grupo, mas de vez em quando tens de baixar as tuas defesas. Open Subtitles تشعرين براحة لكونك تلعبين دور قائدة المجموعة ولكن بين الحين والآخر تحتاجين لأن ،تهوّني على نفسكِ
    Mas, de vez em quando, precisas deixar connosco, certo? Open Subtitles ولكن بين الحين والآخر عليك أن تدعينا لنهتم بك أيضاً، حسناً؟
    Não sou religioso, mas de vez em quando, uma criança vem e faz-me acreditar na existência de Satanás. Open Subtitles أنا لست رجل دين ولكن بين الحين والآخر طفل يأتي يجعلني أؤمن في وجود الشيطان
    Os bosques pertencem a Deus, mas de vez em quando, algo mau vem dos bosques. Open Subtitles الغابة ملك الله ولكن بين الحين والآخر شيء سيء يخرج منها
    mas de vez em quando descubro uma rosa no meio dos espinhos. Open Subtitles ولكن بين الحين والآخر واحد يكتشف وردة بين الأشواك.
    mas de vez em quando, aparece uma... Open Subtitles ‫ولكن بين الحين ‫والآخر هناك واحدة...
    mas de vez em quando, o D Roc dizia, "manda aí uma rima?" Open Subtitles ولكن بين الحين والآخر كان يقول (دي روك) يمكنني الحصول على كلمات وقافية
    Tal como disse, as coisas não mudam muito em Woodbury, mas de vez em quando, precisamos de ser lembrados que a mudança pode ser boa. Open Subtitles كما قلت،الأشياء لا تتغير كثيراً في (وودبيري) ولكن بين الحين والآخر نحن بحاجة لنتذكر أن التغيير يمكن أن يكون جيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد