Mas ele era mais do que um cliente, não era? | Open Subtitles | لكنه كان أكثر من مجرّد زبون، أليس كذلك ؟ |
Não o conhecia bem. Mas ele era sempre gentil, sabem? | Open Subtitles | لم أعرفه حق المعرفة لكنه كان لطيفًا دائمًا، أتفهمان؟ |
Cuidei dele enquanto pude, mas... ele era um diabinho. | Open Subtitles | لقد رعيته بقدر ما أستطعت، لكنه كان مؤذياً |
Mas ele era muito competente. Fazia sentido. Então atribuímos-lhe o cargo. | TED | ولكنه كان جيدًا للغاية، كان الأمر منطقيًا، ولذلك منحناه الوظيفة. |
Mas ele era óptimo. Ele fazia magia com os de raça pura. | Open Subtitles | ولكنه كان مهذب خيول رائع مع الخيول الأصيلة، كان مثل الساحر |
Então, você tinha uma boa operação com o prefeito, Mas ele era peixe pequeno para você. | Open Subtitles | نعم لذا ، تعلم ، لديك صفقة جيّدة مع العمدة لكنّه كان صغيراً جداً بالنسبة لك |
Mas ele era muito bom quanto às classes e a pobreza. | Open Subtitles | و لكنه كان جيد جدا بما يتعلق بالطبقية و الفقراء |
Eu adorava o maluco do irlandês. É verdade. Mas ele era um falhado. | Open Subtitles | أحببت مايك المجنون ولا أخجل من قول ذلك , لكنه كان فاشل |
Mas ele era apenas um fanfarrão. Você não é. | Open Subtitles | لكنه كان مجرد مهرج، و أنت لست كذلك |
Não sei se lhe disse, Mas ele era um francês que alegava ser inglês. | Open Subtitles | ولا ادري ان كنت اخبرتك لكنه كان فرنسيا ويدعى بانه انجليزي |
Alguns dos outros oficiais, não os seguiria para lado nenhum, Mas ele era um dos melhores. | Open Subtitles | هناك بعض الضباط لم اكن لاتبعهم لعبور المياه و لكنه كان من افضلهم |
Mas ele era fantástico, e também era desportista. | Open Subtitles | لكنه كان لا يزال كبيرا، وكانت هذه الرياضة، أيضا. |
Vinha com um negro Mas ele era sempre mandado parar. | Open Subtitles | .كان يأتى معها رجل أسود و لكنه كان دائماً ما يوقف من قبل الشرطه |
Mas ele era belo, eu queria-o e estava quase a perdoar-lhe tudo. | Open Subtitles | لكنه كان وسيماً. إنني شغوفة به. ويمكن أن أغفر له أي شيء. |
Eu nunca o conheci... a tua família tinha dinheiro, mas... ele era um tipo de "artista- drogado"... esteve algum tempo numa seita. | Open Subtitles | لذا، فلم يتسن لي معرفته أبداً. لقد كانت عائلته غنية. لكنه كان من الفنانين |
Mas ele era um grande contorcionista devido ao que recebeu do pai. | Open Subtitles | لكنه كان بهلواني رائع بسبب ما ورثه من والده |
O seu pai e eu nunca falámos muito, Mas ele era um homem bom. | Open Subtitles | والدك وانا لم نجد الكثير لنقوله لبعضنا البعض ولكنه كان رجلا طيبا |
Éramos todos perigosos, mas... ele era diferente. | Open Subtitles | أعتقد أننا كلنا كنا أشخاص خطرون ولكنه كان مختلف |
Agora parece absurdo, Mas ele era o amuleto do esquadrão. | Open Subtitles | ربما يبدوا هذا جنون الآن, ولكنه كان رجل الحظ الجيد للفرقة يا سيدتي |
A sugestão do Albie era um pouco infantil, Mas ele era uma criança. | Open Subtitles | كان اقتراح ألبي صبيانياً بعض الشيئ ولكنه كان مجرد فتى |
Juro. Mas ele era paranóico com essa pasta. | Open Subtitles | لكنّه كان مُرتاباً حقاً حول تلك الحقيبة. |
Mas ele era bastante forte. | Open Subtitles | وقاومته قدر استطاعتي لَكنَّه كَانَ قويَ جداً. |
Talvez, Mas ele era o homem do seu pai, para ele foi sempre o jovem senhor, nunca o patrão. | Open Subtitles | ربّما. لكنهُ كان تابعاً لوالدك بالنسبةِ لهُ، كنت دائماً السيد الشاب، ليس أبداً الرئيس |