Mas ele fez, porque não podes dizer nada ao Kenai. | Open Subtitles | لكنه فعل لانه لا احد يستطيع أن يؤثر على كيناي |
Mas ele fez, porque não podes dizer nada ao Kenai. | Open Subtitles | لكنه فعل لانه لا احد يستطيع أن يؤثر على كيناي |
Sei que estás zangado por causa do funeral, Mas ele fez tudo o que podia para ir lá. | Open Subtitles | انظري ، أنا أعلم أنك ربما لا تزالين مجنونة حول الجنازة لكنه فعل كل شيء يقدر عليه ليصل هناك |
Mas ele fez muitos inimigos no trabalho, então teve medo que alguém fosse atrás da esposa dele. | Open Subtitles | لكنه صنع الكثير من الأعداء في عمله لذلك فهو يخشى أن شخصا ما سوف يسعى خلف زوجته |
Vocês não se suportam, Mas ele fez algo que precisava de ser feito. | Open Subtitles | أدري أنكما الاثنين لا تحتملا بعضكما الآخر ولكنه فعل ما يجب فعله |
Mas ele fez isso pela altura, e depois de cada altura vem sempre a queda. | Open Subtitles | لا أدافع عنه ولكنه قام بذلك للتسلية ولكن بعد كل تسلية يأتي الدمار |
Nos dias do Peres, a atmosfera mudou, Mas ele fez as mesmas coisas que os seus antecessores. | Open Subtitles | في عهد بيريز، تغير الجو لكنه فعل نفس الأشياء كما الذين سبقوه |
Por vezes, era um pouco duro com ele, Mas ele fez muito por este departamento e por este país. | Open Subtitles | لقد كنتُ قاسيًا عليه بعض الأحيان لكنه فعل الكثير لهذا القسم ولهذه البلاد |
Mas ele fez exatamente o que disseste que faria. | Open Subtitles | لكنه فعل بالضبط ما قلته لي بأنه سيفعل |
Eu. É meu. É meu, Mas ele fez qualquer coisa. | Open Subtitles | جهازي، إنه لي لكنه فعل به شيئاً |
Não tenho certeza absoluta, Mas ele fez algo. | Open Subtitles | لست متأكداً تماماً , لكنه فعل شيئاً ما |
Mas ele fez essas coisas terríveis para o meu bem. | Open Subtitles | لكنه فعل تلك الأشياء الرهيبة من أجلي. |
Mas ele fez tanto por mim. | Open Subtitles | لكنه فعل الكثير من أجلي |
Mas ele fez isso? | Open Subtitles | لكنه فعل ذلك |
Mas ele fez. | Open Subtitles | لكنه فعل |
Mas... Ele fez coisas terríveis a pessoas e vai fazê-las a vocês. | Open Subtitles | ولكنه فعل أشياء فظيعة لأناس كُثر وسيفعل أشياءَ فظيعة بكن |
Lamento muito, Vanessa, Mas ele fez. | Open Subtitles | أنا متأسفه فانيسا ، ولكنه فعل ذلك |
Ele pode não ser o melhor professor da loja, Mas ele fez um grande trabalho sobre isso! | Open Subtitles | ربما هو ليس أفضل معلم الورشة ولكنه قام بمعمل جيد في هذا |
Pensámos em vir juntos, Mas ele fez este seminário há dois anos, e... | Open Subtitles | اعني , قد فكرنا بالمجيئ سويا ولكنه قام بهذه الندوة قبل سنتين |