Continuámos a pressionar o congresso... mas este país tem tanto medo do desconhecido. | Open Subtitles | نحن نستمر بالضعط على الكونجرس .. لكن هذا البلد يخاف بشدة من المجهول |
Acho que ainda ninguém te disse isto, mas este país tem uma grande dívida para contigo. | Open Subtitles | لا أظن أن ثمة من أخبرك بهذا، لكن هذا البلد مدين لك. |
mas este país já não se recuperará na sombra. | Open Subtitles | لكن هذا البلد لن يصلح نفسه في الظل الآن |
Xerife Reyes, eu tento cooperar, mas este país foi fundado por homens que lutaram apenas por liberdade individual, moldado pelo sangue daqueles que não se corromperam ao desejo de um tirano. | Open Subtitles | أيتها العمدة (رييس) , حاولت التعاون لكن هذا البلد قد وجِدَ من قِبل رجال حاربوا من أجل لا شئ ما لم يكن للحرية الشخصية |
mas este país é um desafio para mim. | Open Subtitles | ...لكن ...هذا البلد يتحدَاني |