ويكيبيديا

    "mas estou certo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكني متأكد
        
    • لكن أنا واثق
        
    • لكنني متأكد
        
    • ولكن أنا متأكد
        
    • ولكني واثق
        
    Não sei o que isto significa, mas estou certo que não tem nada a ver... com as pessoas que vivem por aqui. Open Subtitles لا أعرف الى ما يشير هذا، لكني متأكد لا يمكن عمل شيء تع الناس الذين يعيشون هنا
    Ate agora, o Governo chinês ainda nao se pronunciou, mas estou certo que vao dizer algo daqui a nada. Open Subtitles حتى الآن، لا كلمة من الحكومة الصينية لكني متأكد سنسمع منهم قريبا
    O computador não detecta um padrão, mas estou certo que é um código. Open Subtitles لم يستطع الكومبيوتر فكها لكن أنا واثق من أنها شفرة
    Deixei-os a conferir a encomenda mas estou certo que já virão para cima. Open Subtitles لقد تركتهم في الشحن والإستلام، لكن أنا واثق سيكونوا هنا قريباً.
    mas estou certo que... se dissesses quem sou, a nossa aventura teria um fim abrupto. Open Subtitles لكنني متأكد بأن مغامرتنا ستنتهي إن ذكرت من أكون
    Eu sei que é difícil mas estou certo que encontraremos Open Subtitles أعلم بأنّ هذا عملٌ قاسي لكنني متأكد من أننا سنجد
    mas estou certo de que voces sabem também que grandes massas da humanidade Open Subtitles ولكن أنا متأكد أيضاً من تقديركم للجماهير العظيمة
    mas estou certo de poder ajudar a responder às suas questões. Open Subtitles ولكني واثق من إستطاعتي المساعدة في الاجابة على أسئلتك
    mas estou certo que nunca mais vou disparar-te. Open Subtitles لكني متأكد تقريبا أني أبدا أبدا لن أطلق النار عليك مجددا
    É claro que não posso ser eu a vender mas estou certo de que partilharás os louros comigo. Open Subtitles الآن ، بالطبع ، ليس مسموحا لي أن أقوم بالتجارة الآن يا كيتي لكني متأكد أنك ستتقاسم الرصيد معي
    Receio que tenha pouca carne e a que tem não é grande coisa mas... estou certo que, com algum incentivo, dará a vossa Alteza algum prazer. Open Subtitles أخشى أنه لا يوجد الكثير من اللحم عليها لكني متأكد أنها ستوفر بعضا لترفيه
    Desculpe-me por não ter estado aqui, para cumprimentá-lo pessoalmente mas estou certo de que encontrou tudo o que precisa. Open Subtitles يجب أن أعتذر عن عدم ...ترحيبي بك شخصيا لكن أنا واثق من أنك وجدت كل ماتريده... .
    Ainda não o vi, mas estou certo que o têm. Open Subtitles و لكن أنا واثق أنهم رأوها
    noutra altura mas, estou certo que não estou em condições agora. Open Subtitles في أي ظروف أخرى لكنني متأكد أنني الآن ضائع
    mas estou certo de que vamos descobrir a sua trama e vamos acabar com ela. Open Subtitles لكنني متأكد سنكشف عن مؤامرتها وسنقوم باحباطها
    Eu não conheci a Hannah O'Bannon, mas estou certo de que era uma mulher simpática e carinhosa, boa mãe. Open Subtitles لم أكن أعرف (هانا أوبانون) لكنني متأكد أنها كانت امرأة لطيفة ورائعة وأما صالحة
    mas estou certo de que preferem que seja ele a comentar. Open Subtitles ولكن أنا متأكد من أنكم تفضلون سماعه يتحدث عن هذا بدلاً مني شكراً لك يا محافظ
    mas estou certo que sabem que há quem sugira outros motivos. escreveu um artigo em que sugere que a doação foi um tipo de golpe publicitário Open Subtitles ولكن أنا متأكد أنّكَ تعرف أنّ هنالك" "أناس يروجون لدوافع آخرى (أندرو روس سوركين) من الـ(نيويورك تايمز)" ...كتب عموداً يُشير فيه أنَّ المنحة عبارة عن مناورة دعائية" "من نوعٍ ما
    Se quiser, pode levá-lo aos seus representantes, mas estou certo de que a vão aconselhar a assinar. Open Subtitles لو أحببت، بوسعك أخذ هذه إلى ممثليك، ولكني واثق تماماً أنهم سينصحون بأن تُوقعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد