ويكيبيديا

    "mas eu não disse" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لكنني لم أقل
        
    • لكني لم أقل
        
    Mas eu não disse que podemos ser gratos por tudo. TED لكنني لم أقل أنه من الممكن أن نكون ممتنين لكل شيء.
    Mas eu não disse que era o passaporte do Monsieur Wu Ling, por isso como podia saber? Open Subtitles لكنني لم أقل أنه جواز سفر السيد ! وو لينغ" يا صديقي" لذا كيف عرفت بذلك ؟
    O Corby sabe que foi ver-me, Mas eu não disse nada. Open Subtitles كوربي يعرف جئت لرؤيتي لكنني لم أقل شئ
    Mas eu não disse que ela teve ciúmes de Senhorita Wright. Open Subtitles لكني لم أقل أنها كانت غيورة من آنسة رايت
    Mas eu não disse que te ia pôr no Ritz. Open Subtitles لكني لم أقل إني سأنزلك في فندق فاخر كفندق ريتز.
    Sim, Mas eu não disse que ele era tipo um animal. Open Subtitles نعم , لكني لم أقل انه نوع من الحيوانات
    Mas eu não disse nada. Open Subtitles لكنني لم أقل شيئاً
    - Nada, como sou a tua irmã, eles quiseram saber se conhecia umas pessoas, Mas eu não disse nada. Open Subtitles - ، كما تعلمين - ... أرادوا أن يعلموا لو كنت أعرف أولئك ، لكنني لم أقل شيئا
    Sim, Mas eu não disse isso. Open Subtitles نعم، لكنني لم أقل هذا.
    Mas eu não disse nada. Open Subtitles لكنني لم أقل أي شيء.
    Mas eu não disse que não te ia magoar. Open Subtitles لكني لم أقل أني لن أؤذيك
    Mas eu não disse nada. Open Subtitles لكني لم أقل شيئا.
    Mas eu não disse nada. Open Subtitles ! لكني لم أقل لك شئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد